"الجملة التالية" - Translation from Arabic to German

    • der folgende
        
    Am Anfang der Ziffer wird der folgende Wortlaut eingefügt: UN تضاف الجملة التالية في بداية الفقرة
    Am Ende des Kommentars wird der folgende Satz hinzugefügt: UN تضاف الجملة التالية في آخر الشرح:
    In Ziffer 3.38 wird nach dem ersten Satz im Einklang mit Ziffer 1.26 des mittelfristigen Plans der folgende Satz hinzugefügt: UN 10 - في الفقرة 3-38، بعد الجملة الأولى، وفقا للفقرة 1-26 من الخطة المتوسطة الأجل، تضاف الجملة التالية:
    Vor dem letzten Satz wird der folgende Satz eingefügt: "Die Hauptabteilung wird außerdem damit fortfahren, bei künftigen Rekrutierungen die Vertretung der unterrepräsentierten und nicht vertretenen Mitgliedstaaten zu verbessern. " UN قبل الجملة الأخيرة تدرج الجملة التالية: ”وستواصل الإدارة أيضا تحسين تمثيل الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا وغير الممثلة في التعيينات المقبلة.“
    c) Am Ende des Artikels 1 Buchstabe e wird der folgende Satz hinzugefügt: UN (ج) تضاف الجملة التالية في نهاية البند 1 (هـ):
    e) Am Ende des Artikels 2 Buchstabe i wird der folgende Satz hinzugefügt: UN (هـ) تضاف الجملة التالية في نهاية البند 2 (ط):
    c) wird nach dem siebenten Satz der folgende Satz hinzugefügt: UN (ج) بعد الجملة السابعة، تضاف الجملة التالية:
    In Ziffer 23.2 wird nach dem ersten Satz der folgende auf dem letzten Satz der Ziffer 21.1 des mittelfristigen Plans für den Zeitraum 2002-2005 beruhende Satz eingefügt: "Die Suche nach dauerhaften Lösungen für die Probleme der Flüchtlinge steht im Mittelpunkt der Bemühungen um ihren Schutz und ist der Hauptzweck dieses Kapitels. " UN 72 - في الفقرة 23-2، بعد الجملة الأولى، تدرج الجملة التالية المستندة إلى الفقرة 21-1 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005: ”إن البحث عن حلول دائمة لمشاكل اللاجئين يشكل جوهر الحماية والهدف الرئيسي لهذا الباب“.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more