"الجميع يقولون" - Translation from Arabic to German

    • Alle sagen
        
    • Jeder sagt
        
    • sagt jeder
        
    • sagen alle
        
    • Alle behaupten
        
    Alle sagen, Ihr wärt furchtbar senil, aber nur Ihr könnt mir helfen. Open Subtitles الجميع يقولون أنه قد أدركك خَرف الشيخوخة، لكنك الوحيد القادر على مساعدتي.
    Alle sagen, er sei anders. Alle sagen, der ist seltsam. Open Subtitles الجميع يقولون أنه غريب الأطوار الجميع يقولون أنه غريب
    Alle sagen Dinge, die sie bereuen, wenn sie besorgt oder gestresst sind. Open Subtitles الجميع يقولون أشياء يندمون عليها عندما يكونوا مضغوطين
    SB: Weißt Du, Jeder sagt es sind 10 Jahre, aber es waren alle 10 Jahre 10 Jahre. TED سيث: أتعلم, الجميع يقولون سنحتاج 10 أعوام, و لكنها تظل 10 أعوام كل 10 أعوام.
    Das sagt jeder über seine leiblichen Kinder, aber sie hätten ihn mal erleben sollen. Open Subtitles وأنا أعلم أن الجميع يقولون هذا حول أطفالهم... كان يجب عليكِ أن تشاهدي (آدي) عندما كانوا معاً...
    Alle sagen mir dauernd: "Fred, du solltest echt mehr rausgehen," und... Open Subtitles الجميع يقولون * فريد * يجب أن تخرجى أكثر لذا
    Alle sagen, meine Tochter sei unschuldig... dass sie keine unreine oder verdorbene Sprache kennt. Open Subtitles الجميع يقولون لأن إبنتى بريئه،ولكنهم لا يعلمون أيّ خطاب قذر أو كريه أتصدق ذلك؟
    Alle sagen, dass Benedict wusste, dass er sterben würde. Open Subtitles الجميع يقولون بأن بيدينيكت كان يعلم مسبقا بوفاته
    Naja, Alle sagen, dass wir es nicht nach Charleston schaffen werden. - Und falls wir sterben, will ich-- Open Subtitles حسنا الجميع يقولون اننا لن نصل لتشارلستون
    Weißt du, Alle sagen, sie fahren die Achterbahn der Kinder wegen, aber die Eltern verzehren sich danach. Open Subtitles تعلمين، الجميع يقولون أنهم ركبوا السفينة الدوارة من أجل أطفالهم لكن البالغون يحبونها.
    Alle sagen, dass Sie in Streik treten. Open Subtitles لأن الجميع يقولون بأنه سيكون هناك اضراب جماعي في كل الأحوال
    Ich kriege mit, was Alle sagen. Sie wissen nicht, was Sie tun. Open Subtitles سمعت أن الجميع يقولون أنك لا تدرك ما تفعله
    Vom Krieg geredet. Alle sagen, wir ziehen nach Norden. Open Subtitles -بالحديث عن الحرب ,ان الجميع يقولون اننا سنتحرك شمالا
    Alle sagen, dein Weed wäre total krasser Scheiß. Open Subtitles الجميع يقولون أن "الويد" خاصتك هو الأفضل
    Alle sagen "Ich liebe dich". Das ist abgenutzt. Open Subtitles لأن الجميع يقولون "أحبك" وهو أمر مستعمل،
    "Egal", sagte sie uns. "Alle sagen, er wird bald sterben. Open Subtitles قال لنا : "هذا لا يهم الجميع يقولون سٍموت قريباً،
    Jeder sagt, wer heiraten will, findet hier den Richtigen. Open Subtitles الجميع يقولون .. إذا أردت ِ الزواج فهذا أنسب مكان للتعرف على شخص ما
    Jeder sagt, wie viel es kostet, ein Kind zu haben. Open Subtitles الجميع يقولون كم من المكلف ان يكون لديك أطفال
    - Jeder sagt, ich habe sie getötet. Open Subtitles الجميع يقولون اني قتلتها
    Bevor man ein Kind hat, sagen alle, es sei das Beste, was man machen könne. Open Subtitles قبل أن ترزف بطفل الجميع يقولون لك "إنه أفضل شيء قد تفعله"
    Alle behaupten, er wäre tot, aber... Open Subtitles ...الجميع يقولون انه مات ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more