| Der Bericht des Geologen ist in Ordnung. Könnte nicht besser sein. | Open Subtitles | اسمع، تقرير الأخصائي الجيولوجي جيّد، لا يمكن أن يكون أفضل |
| Erst sollten wir diesen englischen Geologen finden. | Open Subtitles | أولاً، دعنا نعثر على الجيولوجي الإنجليزي. |
| Wir haben 200 Quadratmeilen dieses Landes gepachtet, um geologische Untersuchungen vorzunehmen. | Open Subtitles | لقد استأجرنا ٢٠٠ ميل مربع من هذه الأرض للتنقيب الجيولوجي |
| Und tatsächlich passt es gut auf die geologische Geschichte. | TED | وكما اتضح لاحقا، توافق ذلك بشكل كبير مع التاريخ الجيولوجي للأرض. |
| Das basiert alles auf Rhonda LeBecks geologischer Forschung. | Open Subtitles | كل المستندون على بحث روندا ليبيك الجيولوجي. |
| Ich hab den Auftrag als Vertreter der geologischen US-Komission, dieser Sache nachzugehen. | Open Subtitles | باعتبارى ممثل لهيئة المسح الجيولوجي الأمريكية وُكل إلى أمر فحص الموقع |
| Die Frau des Geologen aber betrachtet, von den Klippen abgewandt, das Meer. | Open Subtitles | بينما زوجة الجيولوجي تقف عند الشاطئ تدير ضهرها للصخور و تنظر إلى البحر. |
| Äh, die Geologen haben Bodensensoren in allen wichtigen Spalten. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُ، المسح الجيولوجي لَها المحسّساتُ في الأرضِ في كُلّ عيب رئيسي. |
| Sie hat bereits Verbindung zu unserem Geologen aufgenommen. | Open Subtitles | وأيضاَ لها إتصالَ مَع الجيولوجي. |
| Er muss unserem Geologen auf den Fersen sein. | Open Subtitles | إس... وهو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مكلفاً بتعقب الجيولوجي. |
| Dort haben wir einen englischen Geologen aufgespürt. | Open Subtitles | حيث إكتشفنَا الجيولوجي الإنجليزي. |
| Er darf den Geologen nicht bekommen und ebensowenig auf Suzy treffen. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ ´ندعه يَأْخذُ الجيولوجي أَو يَرى سوزي. |
| Genau unter uns befindet sich die wichtigste geologische Schleuse, die verhindert, dass das Wasser beider Gräben auf einmal abfließt. | Open Subtitles | عدا أنة بأسفل يوجد الحاجز الجيولوجي الرئيسي هذا يمنع الشقوق من التحرك جميعاَ بوقت واحد |
| Das ist eine geologische Analyse der Holdings Ihres Belgiers. | Open Subtitles | هذا التحليل الجيولوجي لكل ما يملكه البلجيكي. |
| Hier unten, das ist die geologische Zeitskala und die Zahlen entsprechen Millionen Jahren, gerechnet von der Gegenwart, also diese Null hier entspricht dem Heute. | TED | في الاسفل هنا هذا هو الجدول الزمني الجيولوجي والارقام عليه عبارة عن ملايين من السنين من الآن,لذا فنقطة الصفر هنا, وهذا يمثل وقتنا الحاضر |
| Wir wissen alle, dass neueste geologische Ergebnisse die Sphinx viel früher datieren. | Open Subtitles | أَعْني بأنّ كلنا نَعْرفُ الدليل الجيولوجي الجديد يُؤرّخُ أن * أبوُ الهول * يَعُودُ إلى فترة سابقة بكثير. |
| Wann ist diese geologische Schnitzeljagd vorbei? | Open Subtitles | متى ينتهي هذا الاستكشاف الجيولوجي ؟ |
| Dieser ist aus Lahaina, und wenn wir einen Strand entlang laufen, laufen wir in Wirklichkeit über Jahrmillionen biologischer und geologischer Geschichte. | TED | وهذا من لاهاينا، وعندما نسير على الأقدام على طول شاطئ، نحن فعلا نمشي على امتداد ملايين السنين من التاريخ الجيولوجي والبيولوجي. |
| Dieses Gerät ist ein geologischer Tiefenauffinder. | Open Subtitles | يُعدّ هذا الجهاز عمق الباحث الجيولوجي... |
| Das ist ein geologischer Überblick der USA über die tektonischen Platten, die unterhalb von Starling City verlaufen. | Open Subtitles | -أجل . هذا هو المسح الجيولوجي الامريكي للصفائح التكتونية أسفل مدينة (ستارلينج). |
| Anders als der Mond, unser toter, felsiger Begleiter, ist die Erde lebendig. Sie pulsiert vor erschaffenden und zerstörenden Kräften, die den geologischen Stoffwechsel antreiben. | TED | على عكس القمر، الرفيق الصخري الميت الأرض حية، وتنبض بالقوى الخلاقة والمدمرة والتي تغذي عملية التمثيل الغذائي الجيولوجي. |
| - Ich seh mir die geologischen Daten an. | Open Subtitles | ساذهب لفحص السجل الجيولوجي في الصباح |