| Wahre Liebe folgt diesem Ring, wohin er auch geht, | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ يلحق هذا الخاتم أنّى ذهب يا بنيّ. |
| Oder ist Wahre Liebe vielleicht stärker als falsche Loyalität. | Open Subtitles | أم ربّما الحبّ الحقيقيّ أقوى من الوفاء الزائف؟ |
| Wahre Liebe ist die mächtigste Magie von allen. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ هو السحر الأقوى على الإطلاق. |
| "Ein Kuss, die Macht der wahren Liebe, machte alles wieder gut. | Open Subtitles | بقبلةٍ واحدة، أعادَتْ قوّة الحبّ الحقيقيّ'' ''.تصحيح كلّ شيء |
| Das ist das Problem mit wahrer Liebe, sie rinnt dir durch die Finger. | Open Subtitles | هذه مشكلة الحبّ الحقيقيّ يا عزيزي. يمكن أن ينزلق مِن بين أصابعك. |
| Wie zeigt man jemandem echte Liebe, wenn man nicht mal weiß wie sich das anfühlt? | Open Subtitles | "كيف لكم أن تظهروا الحبّ الحقيقيّ لأحدهم إن كنتم تجهلون ماهيّته؟" |
| "Und als er das tat, "erwies sich die Wahre Liebe als mächtiger als jeder Fluch. | Open Subtitles | و عندما قبّلها، تبيّن أنّ الحبّ ''الحقيقيّ أقوى مِن أيّة لعنة. |
| Wahre Liebe ist mir bislang versagt geblieben. Dafür gibt es jetzt sicher eine App. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ لا ينفك يتملّص منّي، حتمًا هناك تطبيق مختص بذلك الآن. |
| Die Wahre Liebe siegt... Das Universum soll verdammt sein. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ ينتصر، وسحقًا للكون. |
| Naja, Wahre Liebe und Verlust. | Open Subtitles | "حسن، الحبّ الحقيقيّ بالإضافة للخسران" |
| Die Wahre Liebe erwartet dich noch. | Open Subtitles | أنتَ على مسار الحبّ الحقيقيّ. |
| Wahre Liebe ist nicht einfach. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ ليس سهلاً. |
| Liebe, Wahre Liebe, ist Magie. | Open Subtitles | الحبّ... الحبّ الحقيقيّ... سحر. |
| Sie hat sich geopfert, für Wahre Liebe. | Open Subtitles | ضحّتْ بنفسها... مِن أجل الحبّ الحقيقيّ. |
| Wahre Liebe. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ. |
| - Nimue war Merlins Wahre Liebe. | Open Subtitles | -نيموي) كانت الحبّ الحقيقيّ لـ(ميرلين) ) |
| Tut mir leid, dass ich eine innige Zurschaustellung der wahren Liebe unterbreche, aber ich bin Jeremys Schwester und wir wollten eben eine kleine, nette Familienunterhaltung führen. | Open Subtitles | آسفة على المقاطعة، لكنّي أوقن أن ذلك كان تعبيرًا صادقًا عن الحبّ الحقيقيّ. لكنّي أخت (جيرمي)، وكنّا على وشك خوض نقاش عائليّ بسيط وجميل. |
| Alles nur der wahren Liebe wegen. | Open Subtitles | -فقط مِن أجل الحبّ الحقيقيّ |
| Was weißt du von wahrer Liebe? | Open Subtitles | وما الذي تعرفينه عن الحبّ الحقيقيّ يا (آنا)؟ |
| Stell dir echte Liebe vor. | Open Subtitles | تخيّلي الحبّ الحقيقيّ |