"الحبّ الحقيقيّ" - Translation from Arabic to German

    • Wahre Liebe
        
    • wahren Liebe
        
    • wahrer Liebe
        
    • echte Liebe
        
    Wahre Liebe folgt diesem Ring, wohin er auch geht, Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ يلحق هذا الخاتم أنّى ذهب يا بنيّ.
    Oder ist Wahre Liebe vielleicht stärker als falsche Loyalität. Open Subtitles أم ربّما الحبّ الحقيقيّ أقوى من الوفاء الزائف؟
    Wahre Liebe ist die mächtigste Magie von allen. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ هو السحر الأقوى على الإطلاق.
    "Ein Kuss, die Macht der wahren Liebe, machte alles wieder gut. Open Subtitles بقبلةٍ واحدة، أعادَتْ قوّة الحبّ الحقيقيّ'' ''.تصحيح كلّ شيء
    Das ist das Problem mit wahrer Liebe, sie rinnt dir durch die Finger. Open Subtitles هذه مشكلة الحبّ الحقيقيّ يا عزيزي. يمكن أن ينزلق مِن بين أصابعك.
    Wie zeigt man jemandem echte Liebe, wenn man nicht mal weiß wie sich das anfühlt? Open Subtitles "كيف لكم أن تظهروا الحبّ الحقيقيّ لأحدهم إن كنتم تجهلون ماهيّته؟"
    "Und als er das tat, "erwies sich die Wahre Liebe als mächtiger als jeder Fluch. Open Subtitles و عندما قبّلها، تبيّن أنّ الحبّ ''الحقيقيّ أقوى مِن أيّة لعنة.
    Wahre Liebe ist mir bislang versagt geblieben. Dafür gibt es jetzt sicher eine App. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ لا ينفك يتملّص منّي، حتمًا هناك تطبيق مختص بذلك الآن.
    Die Wahre Liebe siegt... Das Universum soll verdammt sein. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ ينتصر، وسحقًا للكون.
    Naja, Wahre Liebe und Verlust. Open Subtitles "حسن، الحبّ الحقيقيّ بالإضافة للخسران"
    Die Wahre Liebe erwartet dich noch. Open Subtitles أنتَ على مسار الحبّ الحقيقيّ.
    Wahre Liebe ist nicht einfach. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ ليس سهلاً.
    Liebe, Wahre Liebe, ist Magie. Open Subtitles الحبّ... الحبّ الحقيقيّ... سحر.
    Sie hat sich geopfert, für Wahre Liebe. Open Subtitles ضحّتْ بنفسها... مِن أجل الحبّ الحقيقيّ.
    Wahre Liebe. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ.
    - Nimue war Merlins Wahre Liebe. Open Subtitles -نيموي) كانت الحبّ الحقيقيّ لـ(ميرلين) )
    Tut mir leid, dass ich eine innige Zurschaustellung der wahren Liebe unterbreche, aber ich bin Jeremys Schwester und wir wollten eben eine kleine, nette Familienunterhaltung führen. Open Subtitles آسفة على المقاطعة، لكنّي أوقن أن ذلك كان تعبيرًا صادقًا عن الحبّ الحقيقيّ. لكنّي أخت (جيرمي)، وكنّا على وشك خوض نقاش عائليّ بسيط وجميل.
    Alles nur der wahren Liebe wegen. Open Subtitles -فقط مِن أجل الحبّ الحقيقيّ
    Was weißt du von wahrer Liebe? Open Subtitles وما الذي تعرفينه عن الحبّ الحقيقيّ يا (آنا)؟
    Stell dir echte Liebe vor. Open Subtitles تخيّلي الحبّ الحقيقيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more