"الحراك الاجتماعي" - Translation from Arabic to German

    • soziale Mobilität
        
    • sozialer Mobilität
        
    Während die Einkommensschere zwischen Arm und Reich weiter aufgeht, nimmt die soziale Mobilität ab. TED بينما يزداد عدم المساواة في الدخل، يقل الحراك الاجتماعي.
    Dieser Zusammenhang zwischen langsamem Wachstum und der Bedeutung von Ererbtem war laut Piketty nicht zufällig: die Tatsache, dass ererbtes Vermögen eine Rendite von 2 bis 3 Prozent einbrachte, neue Investitionen aber lediglich 1 Prozent, schränkte die soziale Mobilität extrem ein und leistete der Bildung von sozialen Schichten Vorschub. News-Commentary ويزعم بيكيتي أن الصلة بين النمو المنخفض وأهمية الميراث ليست من قبيل المصادفة: ففي ظل ثروة موروثة يبلغ عائدها 2% إلى 3% سنوياً في حين يبلغ عائد الاستثمار الجديد 1%، كان الحراك الاجتماعي محدوداً للغاية كما حظي التصنيف الطبقي بقد كبير من التشجيع.
    Piketty sieht das als Anlass „ein wenig optimistisch“ zu sein. Aber der Anteil an ererbtem Vermögen könnte sich, so Piketty, als starker Indikator für die Beantwortung der Frage erweisen, ob die Wachstumsrate ausreicht, um größere soziale Mobilität sicherzustellen und die wirtschaftliche Ungleichheit zu reduzieren. News-Commentary ويرى بيكيتي في هذا أساساً "للشعور ببعض التفاؤل". ولكنه يقترح أن حصة الثروة الموروثة قد تشكل مؤشراً قوياً يبين ما إذا كان معدل النمو كافياً لضمان قدر أعظم من الحراك الاجتماعي والحد من التفاوت الاقتصادي.
    Ihre Investitionen in die Bildung waren ein Katalysator für das wirtschaftliche Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die zunehmende soziale Mobilität. Wie Claudia Goldin und Lawrence Katz gezeigt haben, war es der amerikanische „Exzeptionalismus“ in der Bildung, der das Land in die Lage versetzte, an den europäischen Ländern, die zu wenig in ihr Humankapital investierten, vorbeizuziehen. News-Commentary وبحلول أوائل القرن العشرين، كانت الولايات المتحدة رائدة عالمية في التعليم العام. وكان الاستثمار في التعليم حافزاً للنمو الاقتصادي، وخلق فرص العمل، وزيادة الحراك الاجتماعي. وكما أظهرت كلوديا جولدن ولورنس كاتز فإن "الاستثنائية" الأميركية في مجال التعليم هي التي مكنت البلاد من التفوق على بلدان أوروبا التي كانت لا تستثمر بالقدر الكافي في رأس المال البشري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more