Leih dir unsere Läuse-Ausrüstung aus. Sie ist im Erdgeschoß. Der Schlüssel ist unter der Matte. | Open Subtitles | استعمل مضادات القمل التي لدينا فحسب انها في القبو , و المفتاح تحت الحصيرة |
Sie sollten ihn unter der Matte lassen. Das habe ich. | Open Subtitles | بل بشأن مفتاح شقتي كان يفترض بك تركه تحت الحصيرة |
Wenn ein Kind die Weste anzieht und auf die Matte tritt, ziehen die Magneten sich gegenseitig an, die das Kind beinahe schwerelos machen, wie ein Astronaut der auf dem Mond umher hüpft. | Open Subtitles | عندما يرتدي الطفل الصديري ويقف على الحصيرة يتنافر المغناطيسان جاعلين الطفل عديم الوزن تقريباً |
Geh von der Matte runter und ich tu dir weh! | Open Subtitles | وإذا تحركت خارج هذه الحصيرة, فسوف أؤذيك. |
Ihr hättet den Schlüssel nicht unter der Fußmatte liegen lassen sollen, Trottel. | Open Subtitles | لم يكن عليكم نسيان المفتاح تحت الحصيرة يا أغبياء |
Sie duscht jetzt, die Schlüssel sind unter der Matte. | Open Subtitles | دخلَتْ إلى الحمّام و المفاتيح تحت الحصيرة. |
Und unser lieber und guter Gutsherr Sir Rückenhaar zu Lahmarsch hat den Schlüssel für potenzielle Mieter unter die Matte gelegt, also... | Open Subtitles | و عزيزنا المالك اللطيف سيد مشعـر قد ترك المفتاح تحت الحصيرة للمستأجرين المحتملين |
Die Matte und die Weste sind beide magnetisiert. | Open Subtitles | كُلاً من الحصيرة والصديري ممغنط |
Ist es so schwer, die Zeitung auf die Matte zu legen? | Open Subtitles | هل سيتسبب وضعُها في الحصيرة بقتلك؟ |
- Es läuft gut. - Lass mich die Matte nehmen. | Open Subtitles | جيد سأخذ هذه الحصيرة لك |
Also rein mit Ihnen und legen Sie sich auf die Matte. | Open Subtitles | اذهب هناك واستلقي على الحصيرة |
Stellen Sie sich auf die Matte, Ma'am. | Open Subtitles | -دوسي على الحصيرة يا سيّدتي |
- Unter der Matte? | Open Subtitles | تحت الحصيرة |
Unter der Fußmatte, genau wie ich's ihm gezeigt hatte! Erbärmlich! | Open Subtitles | تحت الحصيرة كما أخبرته، ذلك مثير للشفقة |
lass ihn unter der Fußmatte liegen, wenn du fertig bist. | Open Subtitles | اتركيه تحت الحصيرة عندما تنتهين |