"الحقيبة من" - Translation from Arabic to German

    • Koffer
        
    • Tüte
        
    Wenn du dir den Hasen-Peter- Pfannkuchen reingewürgt hast, gehst du den Koffer durch, bitte? Open Subtitles حسناً طالما تبتلع فطائر أذن الأرنب هل يمكنك تمرير الحقيبة من فضلك ؟
    Ich hole den Koffer aus dem Kofferraum. Mit Koffer wirkt es weniger verdächtig. Open Subtitles سَأُبعدُ الحقيبة من السنطة ستكون أقل ريبة مَع الحقيبة.
    Sie hätte gemerkt, dass ihr Koffer leichter ist, und er hätte dann weniger Zeit gehabt zu verschwinden. Open Subtitles كانت ستلاحظ الفرق وتخرج الحقيبة من الصندوق، أليس كذلك؟ سيكون لديه وقت أقل للهرب
    Übrigens haben Sie die Tüte Eis heute Morgen nicht bezahlt. Open Subtitles بالمناسبة، أنت لم تدفعني لتلك الحقيبة من الثلج هذا الصباح.
    Hey, sieh mal, was ich in dieser Tüte aus dem Excalibur gefunden habe. Open Subtitles مهلا، ننظر إلى ما وجدته في تلك الحقيبة من بريئة.
    Niemand kann sich mit diesem Koffer sehen lassen, ohne Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen insbesondere ein Mann, was statistisch wahrscheinlicher ist. Open Subtitles لا أحد يشاهد بهذه الحقيبة من دون أن يشد الانتباه تحديداً الرجل، والذي لن يكون ملائماً له
    Und jetzt schaffen Sie diesen Koffer aus New York. Open Subtitles الآن، أخرج تلك الحقيبة من نيويورك
    - Koffer fallen lassen. Open Subtitles ألق الحقيبة من يدك
    Okay, da wären wir. Tom, bist du so lieb und nimmst meinen Koffer? Open Subtitles حسناً، ها نحن ذا (توم)، أمانع حمل تلك الحقيبة من أجلي؟
    Kenneth, bring bitte den Koffer rein. Open Subtitles (كينيث)، اجلب الحقيبة من فضلك
    Oh, yeah. Willst du die Tüte voll mit crack. Open Subtitles أجل , أنت تحب هذه الحقيبة من المخدرات
    Und ich habe diese Tüte mit Lebensmitteln. Open Subtitles Y... لدي هذه الحقيبة من محلات البقالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more