Also, warum sind Sie wirklich hier? | Open Subtitles | الآن، ما السبب الحقيقي وراء قدومك لرؤيتي؟ |
Wir werden niemals heraus finden wer wirklich dahinter steckt. | Open Subtitles | لن نعثر قط على المسؤول الحقيقي وراء كلّ هذا |
Also warum sagst du mir nicht, was du wirklich hier machst? | Open Subtitles | الان لم لا تخبروني عن السبب الحقيقي وراء تواجدكم هنا ؟ |
Auf den ersten Blick scheint es kein Problem zu geben. Aber der wirkliche Grund, warum Russland die Nord Stream-Pipeline bauen will (die teurer ist als das vorhandene Gaspipelinenetz), ist, dass sie es Russland ermöglichen wird, die Gaslieferungen an EU-Mitgliedsländer wie Polen und die baltischen Staaten sowie an Nachbarn wie die Ukraine zu unterbrechen, während es seine deutschen und westeuropäischen Kunden schön warm hält. | News-Commentary | للوهلة الأولى قد لا يبدو في الأمر أي مشكلة. ولكن السبب الحقيقي وراء رغبة روسيا في مد خط أنابيب نورد ستريم ـ وهو الخط الأكثر تكلفة من شبكة خطوط أنابيب الغاز القائمة حالياً ـ هو أنه سوف يمكن روسيا من قطع إمدادات الغاز عن بلدان أعضاء في الاتحاد الأوروبي، مثل بولندا ودول البلطيق، أو بلدان مجاورة مثل أوكرانيا، في حين يظل عملاؤها في ألمانيا وغيرها من بلدان أوروبا الغربية متمتعين بالراحة والدفء. |
Aber ich denke, dass die Welt anders über ihn denkt, wenn der wahre Grund seiner ausgedehnten Gefangenschaft bekannt wird. | Open Subtitles | و لكنني مؤمن انه عندما ينكشف السبب الحقيقي وراء سجنه الطويل العالم كله سيغير نظرته تجاهه |
Oder versuchen Sie einfach nur zu verhindern, dass ich herausfinde warum Sie wirklich hier sind? | Open Subtitles | .أوأنكببساطةتحاولتشتيت أنتباهي. عن معرفة الغرض الحقيقي وراء ما تفعله؟ |
Ja, und so sehr ich deinen Ausbruch an Emotionen auch zu schätzen weiß, denke ich, dass wir beide wissen, warum du wirklich hier bist. | Open Subtitles | أجل، وبقدر تقديري لِما تحمله من عاطفة أعتقد أن كلانا عليم بالسبب الحقيقي وراء مجيئك لهنا |
Der vorherige Sprecher hat, glaube ich, einen wirklich guten Hintergrund gemalt für das, was wirklich -- der Antrieb hinter meiner Arbeit ist und was mich vorwärts treibt, und mein Gefühl von Verlust, und der Versuch, die Antwort auf die großen Fragen zu finden. | TED | أعتقد أن المتحدث السابق قد رسم حقيقة خلفية جيدة جداً عن ما هو الدافع الحقيقي وراء عملي وما يقودني، وعن إحساسي بالخسارة وعن محاولتي إيجاد إجابة للأسئلة المهمة |
- Wer steckt wirklich dahinter? Ein Diamant. | Open Subtitles | ومن الشخص الحقيقي وراء هذا؟ |
Was willst du wirklich? | Open Subtitles | ما السبب الحقيقي وراء وجودك هنا يا (جيد)؟ |
Ich wusste, dass du deswegen kommen würdest, Tomas, so wie ich wusste, dass du nie mutig genug gewesen wärst, sie zu stehlen, wenn du gewusst hättest, was es wirklich ist, was praktisch ist. | Open Subtitles | علمت أنك ستأتي لأجل هؤلاء يا (توماس) مثلما علمت أنك لن تقوى على سرقتهم لو علمت الدافع الحقيقي وراء ذلك، أمر طبيعي |
Vielleicht ist es der wahre Grund für den Tod der Ärztin. | Open Subtitles | ربما كان هو السبب الحقيقي وراء مصرع الطبيبة |
Da frage ich mich, was ist der wahre Grund, der Sie hergeführt hat? | Open Subtitles | يجب عليّ التساؤل، ما السبب الحقيقي وراء كونك هنا؟ |
der wahre Grund für die Verbannung aus meinem Königreich. | Open Subtitles | السبب الحقيقي وراء نفيي من مملكتي |