dumme Menschen haben dumme Gedanken. | Open Subtitles | الغبى فقط هو من يفكر فى مثل هذه الأفكار الحمقاء |
Dann bist du die Idiotin, die es mit ihm auf dem Golfplatz trieb. | Open Subtitles | هناك احتمال انهيار العلاقة و تكونين الحمقاء التي مارست الجنس معه بملعب الجولف أو ما شابه |
Deine hilflosen Freunde mit ihren dummen Zaubersprüchen können dich nicht vor meiner Macht beschützen. | Open Subtitles | رجالك العاجزون بنوباتهم الحمقاء لا يمكن أن تحميك من قوتــى |
Mann, ich hab nur 15 Minuten mit dem Arschloch gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى هذه الحمقاء حوالي خمسة عشر دقيقة يا رجل |
Aber jedes Mal wenn ich meinen Mund aufmache, fange ich an zu stottern, wie ein Idiot. | Open Subtitles | ولكن هنا إنه مثل أي وقت أفتح فيه فمي أمشي فيه على الأقدام مثل الحمقاء |
Guter Versuch. dummes amerikanisches Kind. | Open Subtitles | شكراً لاشتراكك معنا ابنتها المتأمركة الحمقاء |
Meine blöde Assistenzärztin denkt sie hat ein seltenen retroperitonealen Tumor gefunden. | Open Subtitles | مدربتي الحمقاء تظن أنها عثرت على ورم خلف الصفاق النادر. |
Ich, sie anfassen? Sie wollte es doch, dumme Kuh. | Open Subtitles | أنا لم ألمسها هى التى طلبت ذلك أيتها الحمقاء |
Oder die Art, wie ich dieselbe dumme, pseudointellektuelle Geschichte wieder und wieder erzähle. | Open Subtitles | كيف أكون عديم الثقة في النفس وأفرط في الشراب الطريقة الحمقاء التي أحكي بها نفس القصة المختلقة مرة تلو الأخرى |
Du dumme Kuh scheinst wirklich lebensmüde zu sein. | Open Subtitles | لابد انكي ترغبي في الموت ايتها العاهره الحمقاء |
Sie füllt einen Pullover besser aus, als diese undankbare Idiotin. | Open Subtitles | أنها ريانة الجسم أفضل من الحمقاء ،ناكرة الجميل هذه |
Ich bin die Idiotin und bin hierhergekommen, um Ihnen von Frau zu Frau zu sagen, dass mir mein Verhalten letzte Nacht leid tut. | Open Subtitles | أنا هي الحمقاء , وأتيت هنا لأخبركِ إمرأةً لإمراة أنني آسفة لتصرفي ليلة امس |
Und wenn das sie nicht aus den Angeln hebt und ich einen Moment nicht mehr von dummen Fragen belästigt werde, werde ich versuchen, die richtigen Worte zu finden. | Open Subtitles | و إذا لم يكسره ذلك و كان لي بعض الوقت الخالي من الأسئلة الحمقاء سأحاول إيجاد كلمات فتح الباب |
Ich sage ihm das ich falsch lag und das es mir Leid tut und ich seinen dummen Geschichten von nun an zuhören werde. | Open Subtitles | وأنا أسفة ، وأريد أن أستمع إلى حكاياته الحمقاء |
Man sprach ich mit diesem Arschloch für 15 Minuten, Mann. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى هذه الحمقاء حوالي خمسة عشر دقيقة يا رجل |
Sie waren nicht immer ein abergläubischer Idiot. | Open Subtitles | لذا لم تكوني دوماً تلك الحمقاء المؤمنة بالخرافات |
Nun halt doch einfach den Besen fest, du dummes Mädchen. | Open Subtitles | أمسكي المكنسة بإحكام أيتها الفتاة الحمقاء ,و |
So was vor deiner Mutter, du blöde Schlampe! | Open Subtitles | أهكذا تتحدثين أمام والدتك؟ راقبي ألفاظك أيتها الحقيرة الحمقاء |
Saß dort oben und schluchzte jede Stunde, armer Dummkopf. | Open Subtitles | جلست بالأعلى هناك و ظلت تبكي لساعات ... . الحمقاء المسكينة |
Dann taucht so ein schleimiger Trottel mit seinem Droiden hier auf, und versucht, aus mir herauszukitzeln, wohin Ziro verschwunden ist. | Open Subtitles | سفينتي بعض من الحمقاء اللزجين و والالي الخاص بهم اجبروني |
Ich rate Ihnen, nicht wieder mit diesem blöden Kassetten-Terror zu beginnen. | Open Subtitles | كما أود أن أنصحك أيضا بألا تهددنا بتلك الشرائط الحمقاء |
Kleine Närrin, beende nicht dein Leben, bevor es begonnen hat. | Open Subtitles | أيها الحمقاء تريدين الإنتحار وحياتك لم تبدأ بعد لقد نساكي أحمد |
Hot Lips, Sie dämliche Ziege, das war das Ende des Quarters. | Open Subtitles | شفاه متقدة ايتها الحمقاء. انها نهاية الشوط |
Wenn ich daran denke, wie viel Mühe ich an das idiotische Kind vergeudet habe! | Open Subtitles | عندما أفكر بالوقت و الجهود التي بذلتها من أجل تلك الفتاة الحمقاء |
All das weil jemand aus meiner Garage eines dieser Arschlöcher angerufen hat,... das macht mich nicht zu einem Mordkomplizen. | Open Subtitles | هذا لأن شخص من مرأبي اتصل بواحد من هؤلاء الحمقاء هذا لا يجعلني شريكاً في جريمة قتل |
Wenn der sie nicht aufbringt und ich ein wenig Ruhe vor törichten Fragen habe, dann werde ich nach dem Losungswort suchen. | Open Subtitles | ...و إذا لم يكسره ذلك و كان لي بعض الوقت ...الخالي من الأسئلة الحمقاء سأحاول إيجاد كلمات فتح الباب |