"الحملة الإنتخابية" - Translation from Arabic to German

    • Kampagne
        
    • Wahlkampf
        
    Gleich nach Ziegler sprach der Manager der Kampagne, Open Subtitles و بعد إنتهاء زيجلير بوقت قليل قام مدير الحملة الإنتخابية للرئيس
    - Macht einen guten Eindruck für die Kampagne. - Ist das wichtig? Open Subtitles له تأثير جيد على الحملة الإنتخابية - هل لذلك أهمية ؟
    Er will das Geld persönlich übergeben, morgen 17:00 Uhr, am Pier 21, genau eine Stunde bevor die Kampagne im 'Bulgari' startet. Open Subtitles يريد ان يصله المال باليد الخامسة مساء الغد، عند المرفأ 21 قبل ساعة بالضبط من بدء الحملة الإنتخابية في بلغري
    Nach dem Fiasko gestern hätte ich niemanden lieber an meiner Seite beim Wahlkampf. Open Subtitles بعد إخفاق الأمس لا يوجد احد أحبّذه بجانبي في درب الحملة الإنتخابية
    Darüber habe auch ich im Wahlkampf immer wieder gesprochen. TED ولقد تحدثت عن هذا طوال الحملة الإنتخابية.
    Sie wollen niemand sein, der für eine Kampagne arbeitet. Sie wollen derjenige sein, dem die Kampagne gehört. Open Subtitles أنت لاتريد ان تكون تعمل في حملة إنتخابية أنت تريد أن تكون صاحب الحملة الإنتخابية
    Ich habe das komplette außenpolitische Programm der Kampagne geschrieben. Open Subtitles سيرت كامل الحملة الإنتخابية للسياسة الخارجية
    Ich habe das ganze außenpolitische Programm für unsere Kampagne geschrieben. Open Subtitles سيرت كامل الحملة الإنتخابية للسياسة الخارجية
    Aber ich hätte die Kampagne gemocht. Open Subtitles ولكني كانت سأحب هذه الحملة الإنتخابية.
    Er gab an, dass sie während der Kampagne schwanger gewesen wären. Open Subtitles لقد إدعى... أنك قد تكونين حامل خلال الحملة الإنتخابية
    Würde Clay die Kampagne verlassen, weil Tenez in den Umfragen abgerutscht ist? Open Subtitles هل غادر (كلاي ) الحملة الإنتخابية لأن (تيانِز) تراجعت في إستطلاعات الرأي ؟
    Während der Präsidentschafts- Kampagne von George Bush erhoffte er sich von den konservativen Republikanern sogar mehr als von den liberalen Demokraten. Open Subtitles في الواقع، خلال الحملة الإنتخابية لـ(جورج بوش) ظنّ أن المحافظين الجمهوريين سيكونون أفضل من الليبراليين الديموقراطيين،
    Und wieso ist das kein Problem, wenn du und John Geld für die Kampagne braucht? Open Subtitles وكيف يعقل عندما احتجت و(جون) مالاً لأجل الحملة الإنتخابية لم تكن تلك مشكلة؟
    (Lachen) Als 1967 die Wahlen bevorstanden, ging der Wahlkampf richtig gut, die Stimmung war aufgeladen. TED (ضحك) في عام 1967 و مع إقتراب موعد الإنتخابات كانت الحملة الإنتخابية تسير على ما يرام كان المنزل متكهرب
    Der Wahlkampf läuft hervorragend. Open Subtitles الحملة الإنتخابية تسير بشكل جيد...
    Ich habe über den Wahlkampf in Chicago berichtet. Open Subtitles كنت أغطى الحملة الإنتخابية للعمدة بـ (شيكاغو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more