Erlangt man ewiges Leben, indem man Elmer Gantry die Hand reicht? | Open Subtitles | هل يمكنك الحصول على الحياة الأبدية عن طريق المصافحة لأجل يسوع مع ايلمر جانتري؟ |
Hoffnung auf ewiges Leben, das wahre Leben, frei von allen weltlichen Sorgen, von Angesicht zu Angesicht mit dem allmächtigen Gott, der durch seinen Sohn, Jesus Christus, für uns am Kreuz gestorben ist, der auf uns arme, sterbliche Kreaturen herabschaut, | Open Subtitles | الأمل في الحياة الأبدية ؟ الحياة الحقيقية ؟ منزهين عن كل الرغبات الدنيوية ؟ |
Doch selbst der Erzmagier verfügt nicht über ewiges Leben. | Open Subtitles | و سر الحياة الأبدية فقط هو الذى ليس فى متناول يده |
Und ihr wisst, dass kein Totschläger das ewige Leben bleibend in sich hat. | Open Subtitles | وأنتم تعلمون ذلك بأن لا قاتل يكره الحياة الأبدية الساكنة في نفسه |
Möge Er dich stärken in Seiner Güte und dir durch die Kraft des Heiligen Geistes das ewige Leben geben. | Open Subtitles | أنه يملك الرحمة . ليمنحك القوة وبقوة الروح القدس، . يحفظك في الحياة الأبدية |
Vielleicht ist es wahr und Jesus hat das Geheimnis des ewigen Lebens gefunden. | Open Subtitles | إفترضه كانت حقيقي. إفترض هذا السيد المسيح وجد سر الحياة الأبدية. |
Amanda ist die Mutter von Zoe. Und Zoe ist die Mutter des ewigen Lebens. | Open Subtitles | أماندا هي أم زوي، وزوي هي أم الحياة الأبدية. |
In sicherer und in gewisser Hoffnung der Wiederauferstehung in ein ewiges Leben, durch unseren Herrn Jesus Christus, sollten wir unseren niedrigen Körper umändern, so dass er seinem herrlichen Körper gleiche, gemäß des mächtigen Wirkens, durch der er in der Lage ist, sich allen Dinge zu unterwerfen. | Open Subtitles | بيقين وأمل لقيام الحياة الأبدية من خلال إلاهنا المسيح علينا أن نغير أنفسنا المليئة بالذنوب حتى تبدو كهيئته المجيده |
(Clara) Nur wer bereit ist zu sterben, wird ewiges Leben finden. | Open Subtitles | فقطأولئكالمستعدينللموت وسوف تجد الحياة الأبدية |
Möge der Leib unseres Herrn Jesus Christus deiner Seele ewiges Leben schenken. | Open Subtitles | ليكن جسد السيد المسيح يحفظ أرواحنا في الحياة الأبدية |
Möge der Leib unseres Herrn Jesus Christus deiner Seele ewiges Leben schenken. | Open Subtitles | ليكن جسد السيد المسيح يحفظ أرواحنا في الحياة الأبدية |
Möge der Leib unseres Herrn Jesus Christus deiner Seele ewiges Leben schenken. | Open Subtitles | ليكن جسد السيد المسيح يحفظ أرواحنا في الحياة الأبدية آمين |
Möge der Leib unseres Herrn Jesus Christus deiner Seele ewiges Leben schenken. | Open Subtitles | ليكن جسد السيد المسيح يحفظ أرواحنا في الحياة الأبدية |
Dieser hätte ihm traumhaften Reichtum beschert und ebenso ewiges Leben. | Open Subtitles | الذي يمكن أن يمنحه كُل الثروة التي أن يحلم بها، وكذلك الحياة الأبدية. |
Das Einzige, was diese Bohrinsel fördert, ist ewiges Leben. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تضخه هذه المنصة هو الحياة الأبدية |
Nur sie genießen das ewige Leben in dem virtuellen Himmel, den wir erschaffen haben. | Open Subtitles | فقط أنها سوف تذوق الحياة الأبدية في سماء الظاهري ما بنيناه. |
Eingehüllt in das ewige Leben, möge das Lamm in deinem Reich Frieden finden. | Open Subtitles | مكتنَف في الحياة الأبدية ربما يجد النور السلام في ملكوتك |
Allmächtiger Gott, erbarme dich unser, vergib uns unsere Schuld und schenke uns das ewige Leben. | Open Subtitles | فليرحمنا الرب القدير, ويغفر لنا ذنوبنا ويرشدنا إلى الحياة الأبدية. |
Aber hoffen wir auf den Weg des Herrn und sein Geschenk des ewigen Lebens. | Open Subtitles | لكن لدينا أمل في الطريق إلى الرب وهديته الحياة الأبدية |
Als meinem Meister, das erste Mal, das Geschenk des ewigen Lebens gegeben wurde, versuchte ein Feind ihn zu töten. | Open Subtitles | حين وهب سيّدي للوهلة الأولى الحياة الأبدية فثمة عدو حاول قتله |
Obwohl selbst eine Macht wie Ihre im Angesicht des ewigen Lebens verblasst. | Open Subtitles | لكن حتى القوة العظيمة كقوتك تتضاءل أمام الحياة الأبدية. |
Dass das eine schwer definierbare Substanz ist, die aus Nichtedelmetallen Gold machen und den Weg zu ewigem Leben weisen kann. | Open Subtitles | علمني كُل شيء. وإنهامادةبعيدةالمنال.. التي بوسعها تحول المعادن الأساسية إلى ذهب وإثبات سر الحياة الأبدية. |