"الحياة الجديدة" - Translation from Arabic to German

    • neue Leben
        
    • neues Leben
        
    Das wird das neue Leben, von dem wir sprachen. Open Subtitles سوف تكون تلك الحياة الجديدة التي تكلمنا عنها.
    Und ich bin gewillt, alles zu tun, alles zu tun, was ich kann, damit dieses neue Leben ein gutes wird. Open Subtitles والآن أأمل بالقيام بأي شيء أي شيء استطيع فعله للمساهمة بجعل هذه الحياة الجديدة رائعة
    Ich bin mir nur nicht sicher, ob ich wirklich bereit bin... zu packen, irgendwo hinzugehen, um dieses ganze neue Leben zu leben, wo ich gerade... anfange, mich in diesem Leben wohl zu fühlen... gerade jetzt, wissen Sie? Open Subtitles انا فقط لست متأكداً ان كنت فعلاً مستعداً لحزم حقائبي وأرحل لمكانٍ ما وأعيش هذه الحياة الجديدة
    10:00 neues Leben Die Reise hat den Helden verändert. Er ist seinem alten Leben entwachsen. TED 10:00: مرحلة الحياة الجديدة لقد تغير الآن مُسمى البطل و وضعه ؛ لقد تغيرت حياته القديمة.
    Es ging mir nicht nur darum, Dinge anzuschaffen. Es ging mir um ein völlig neues Leben für uns. Open Subtitles ليست الأشياء التي كنت سأشتريها فقط، وإنما الحياة الجديدة التي كنا سنعيشها
    Das neue Leben wird gut für unsere Familie sein. Open Subtitles وهذه الحياة الجديدة ستكون جيدة بالنسبة لعائلتنا الصغيرة
    Wenn das das großartige, neue Leben sein soll, das du für mich plantest, kannst du es zurückhaben! Open Subtitles لو هذه هي الحياة الجديدة الفخمة التي خططتها لي، إذن يمكنك استعادتها.
    Behalte das neue Leben, was du uns geben willst. Open Subtitles احتفظ بتلك الحياة الجديدة التي تريدها لنا
    Das neue Leben, das Sie suchen, wird in Wahrheit nie beginnen. Das Risiko gehe ich ein. Open Subtitles الحياة الجديدة التي تسعين إليها لا تبدأ أبداً.
    Ich liebe dich so sehr, und deswegen kann ich es nicht erwarten, herauszufinden, welches neue Leben du für dich gewählt hast, in 60 oder 70 Jahren, wenn ich dich wiedersehe. Open Subtitles أحبّك حبًّا جمًّا ولهذا أتوق لرؤية الحياة الجديدة التي ستختارها لنفسك خلال 60 أو 70 سنة حين أراك مجددًا.
    Schon bald wuchs das neue Leben heran. Open Subtitles قريباً الحياة الجديدة سوف تنمو وتنجح.
    Ist das das neue Leben, das du gefunden hast? Open Subtitles هل هذه هى الحياة الجديدة التى وجدتها؟
    Dieses neue Leben steht dir gut. Open Subtitles هذة الحياة الجديدة تبدو جيدة عليك.
    Anders als John wollte ich das neue Leben nicht beginnen. Open Subtitles لكن بخلاف (جون) ، لم أكن مُتلهّفة لبدء تلك الحياة الجديدة
    Vielleicht war dieses neue Leben für Carroll, aber das muss es nicht mehr sein. Open Subtitles ربما هذه الحياة الجديدة كانت من أجل (كارول)، ولكن لا حاجة لذلك بعد الآن.
    Nur neues Leben besiegt den Tod. Open Subtitles الحياة الجديدة وحدها يمكنها التغلب على الموت
    Er sagte: '"Nur neues Leben kann den Tod besiegen.'" Open Subtitles هو قال أن الحياة الجديدة وحدها يمكنها التغلب على الموت
    '"neues Leben besiegt den Tod.'" Wie war das nur gemeint? Open Subtitles الحياة الجديدة وحدها يمكنها التغلب على الموت ماذا يفترض لهذا أن يعني ؟
    'Nur neues Leben besiegt den Tod.' Open Subtitles الحياة الجديدة وحدها يمكنها التغلب على الموت
    Das ist keine große Sache. Ich gewöhne mich nur an mein neues Leben. Open Subtitles إنها ليست بقضية كبيرة، أتعود على الحياة الجديدة فحسب
    Es ist nur... du bist die jenige die heute Morgen meinte dass das hier ein neues Leben ist, und vielleicht sollte ich ein neues Leben haben das ich auch will. Open Subtitles انه فقط .. انت من قلتي هذا الصباح بان هذه حياة جديدة وربما يجب أن احصل على الحياة الجديدة التي أريدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more