"الحياكة" - Translation from Arabic to German

    • Nähen
        
    • stricke
        
    • Stricken
        
    • Strickmuster
        
    Wenn du mit Nähen fertig bist, ist unsere Aufgabe beendet. Open Subtitles إنتظري حتى الإنتهاء من الحياكة وسوف ينجح عملنا
    Ich kann in den anderen 59 Minuten Nähen. Open Subtitles يمكنني الحياكة الـ 59 دقيقة المتبقية
    Sie Nähen 1 6 Stunden lang, diese Ausbeutung... Open Subtitles إذ أردّت منهم الحياكة لستّ عشرةَ ساعة باليوم لاستغلالهم...
    Ich stricke Pullover. Open Subtitles ♪ أنا الحياكة اعبا ♪
    Sie konnten ja schon mit dem alten Herzen nicht spielen! Lernen Sie Stricken! Open Subtitles لم تقدر على اللعب قبل أن يكون عندك قلب جديد، إقصد الحياكة
    Ja, ich liebe Strickmuster. Open Subtitles -أنا حقـّاً أحبّ نماذج الحياكة .
    Meine Mutter hat ihn beim Nähen getragen. Open Subtitles كانت تستخدمه والدتي في الحياكة
    Will ich wissen, wieso du dich plötzlich entschieden hast, mit Nähen anzufangen? Open Subtitles هلّا تخبرني لما قررت الحياكة فجأة؟
    Handarbeiten, Nähen und Gedichte mit Crawfie aufsagen. Open Subtitles الحياكة والخياطة وإلقاء القصائد مع "كروفي"؟
    Nähen Sie weiter, meine Damen. Open Subtitles واصلنَ الحياكة أيتها السيدات
    Nach dem vielen Nähen. Open Subtitles كل الحياكة التي قمنا بها
    Kriminologie, Dauerlauf, Nähen... Open Subtitles -علم الجريمة ، الحياكة ..
    TH: Wenn also Holz hacken und Kaminfeuer so interessant sein können, warum nicht auch Stricken? TED ثوماس هيلم: عندما يكون حرق الخشب وتقطيعه ممتعًا بهذا الشكل، فلماذا لا تكون الحياكة كذلك؟
    Und wenn ich total im Stricken versank, ich eigentlich einer Abfolge von symbolischen Befehlen folgte, die sogar Schleifen beeinhalteten. TED وعندما كنت متحمسة بخصوص الحياكة فقد كنت في الواقع أتبع سلسلة من الأوامر الرمزية التي تضمنت الحلقات بداخلها.
    Gus, als du Stricken lernen wolltest - wer hat es dir beigebracht? Open Subtitles جوس, عندما أردت أن تتعلم الحياكة من الذي أراك كيفية عمل الأبرة؟
    Ja, ich liebe Strickmuster. Open Subtitles -أنا حقـّاً أحبّ نماذج الحياكة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more