"الخلفيه" - Translation from Arabic to German

    • Hintergrund
        
    • hinten
        
    • hinteren
        
    • Heckscheibe
        
    • Hinterzimmer
        
    • Backgroundsängerin
        
    Sie können meine Mutter in Hintergrund hören, wie sie brüllt "dreht lauter!" Open Subtitles تستطيع ان تسمع صوت امي في الخلفيه تصرخ .. ارفعوا الصوت
    Und der Bertoia Stuhl im Hintergrund ist mein Lieblingsstuhl. TED وكرسي بيرتويا في الخلفيه من أحب الكراسي لدي.
    Wenn mich jemand braucht, ich bin hinten... und trinke ein Bier. Open Subtitles و أي أحدٍ منكم يريدني سيجدني أحتسي جعه في الخلفيه
    Ist doch einfach. Das ist vorne, das ist hinten und rundherum ist Wasser. Open Subtitles ليست هناك خدعه هذه الجبهه المقدمه وهذه الخلفيه والماء من حولها
    Achtung Kunden, heute haben wir im Angebot, nicht erschossen zu werden, aber es ist nur im hinteren Teil erhältlich! Open Subtitles يرجى الإنتباه ، ايها المتسوقون لدينا حاله خاصه اليوم بدون إطلاق النار لكن هذا متاح فقط للجهةِ الخلفيه من المتجر
    In der Heckscheibe lag eine Baseball Mütze. Ich versuchte, das Kennzeichen zu erkennen, aber das Licht darüber war aus. Hat es wahrscheinlich ausgestellt. Open Subtitles كان هناك قبعة بيسبول في النافذه الخلفيه أخبرنا أكثر عن قبعة البيسبول
    Allerdings haben Sie vergessen, die Oscar-reife Darbietung im Hinterzimmer zu erwähnen. Open Subtitles لقد نسيت ذكر الافلام التى فى الغرفه الخلفيه
    Du hast versprochen, dass ich nicht ewig Backgroundsängerin bleibe. Open Subtitles لكنك وعدتني انني لن امضي بقيه حياتي و انا اغني في الخلفيه
    Als Hintergrund zur Tanzfläche. Dieser Bereich wird auch ausgeleuchtet. Open Subtitles هذه الخلفيه ستكون ساحه الرقص التى أيضا مانعه للانزلاق
    Auf jeden Fall hab ich die Kinder im Hintergrund gehört. Open Subtitles على كل حال فقد تمكنت من سماع الأطفال فى الخلفيه
    Der Hintergrund muss ausreichend groß sein für den von Spitze zu Spitze 8 Zentimeter messenden Stern. Open Subtitles و الخلفيه يجب أن تكون كبيره واضحه
    Im Hintergrund zu verschwinden, wie dieser Feuerlöscher? Open Subtitles تختفي في الخلفيه مثل طفاية الحريق تلك؟
    Es regnet im Hintergrund. Open Subtitles انتظر لحظة ، انها تمطر في الخلفيه
    Zarkow im Hintergrund. Open Subtitles زاركوف فى الخلفيه
    Ist doch ganz einfach. Das ist vorne, das ist hinten und rundherum ist Wasser. Open Subtitles ليست هناك خدعه هذه الجبهه المقدمه وهذه الخلفيه والماء من حولها
    Ich hab viele Sachen gesehen, größtenteils aus Deutschland, diese Typen, die immer von hinten kommen. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الاشياء معظمها قادم من المانيا ومعظمها يدخل عن طريق الطرق الخلفيه انه صادق فيما يقوله
    hinten ist eine Tiefgarage mit Zugang zum Keller des Ladens. Open Subtitles الجهه الخلفيه لها مدخل مباشر لقبو المنزل
    - hinten im Garten... wo mein Vater seinen Helikopter landet. Open Subtitles في الساحة الخلفيه في مهبط طائرات أبي العاموديه
    Du wartest vorn, ich hinten. Open Subtitles انتظر خارجا . ساراقب الجهه الخلفيه
    Du kannst im hinteren Schlafzimmer schlafen. Dort steht eine Liege. Open Subtitles يمكنكى ان تسترخى فى غرفة النوم الخلفيه يوجد هناك المهد
    Ihr Jungs geht rum zu den hinteren Fenstern. Open Subtitles وإلتفوا أنتم إلى الخلف .. في النوافذ الخلفيه أيه نوافذ
    Also hat er sie in die Heckscheibe gelegt, um für Polizisten und andere Agents echt auszusehen. Open Subtitles إذا هو وضعها في النافذه الخلفيه ليبدو انه شخص صالح للعملاء و لرجال الشرطه
    Im Hinterzimmer, die Schreibtischlampe auf ihn gerichtet. Open Subtitles هو فى الغرفه الخلفيه و الاضواء فى عينيه
    - Ich bin keine Backgroundsängerin. - Komm schon. Open Subtitles انا لا اغني في الخلفيه - بالله عليك يا فتاه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more