Detective, der Mann von der Bar verlässt das Gebäude gerade durch die Hintertür. | Open Subtitles | أيّها المُحقّق، لقد غادر رائد الحانة المبنى من فوره عبر المخرج الخلفيّ. |
Der hat einen Knopf für so was und lässt sich gern die Hintertür eintreten. | Open Subtitles | لديه حب لهذا النوع من الأعمال، لذا يحب أن يتم ركل بابه الخلفيّ. |
Also sagte Sie ihm, er solle sie verlassen? Sollen sie das Kind auf dem Rücksitz eines Autos großziehen? | Open Subtitles | ماذا سيفعلان، سيربّيان طفلهما في المقعد الخلفيّ للسيّارة؟ |
- Wer ist da? Ich bin der Partner des Mannes auf Ihrem Rücksitz. | Open Subtitles | إنّي شريك الرّجل الجالس على مقعدك الخلفيّ. |
Der Kleine war so müde, dass ich ihn hinten ins Büro gebracht habe. | Open Subtitles | فلقد كان الصغير متعبًا جدًّا وضعتُه لينام في المكتب الخلفيّ |
Im hinteren Torpedoraum ist Torpedotreibstoff ausgetreten. | Open Subtitles | انسكب وقود الطّوربيد في مكان الطوربيد الخلفيّ |
Auf dem Gelände sind zwei Tangos am Hintereingang. | Open Subtitles | بمسح النطاق، يوجد عدوان عند المدخل الخلفيّ. |
Das glaube ich nicht. Die Hintertür stand weit offen und ihre Handys sind noch hier. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك، كان الباب الخلفيّ مشرعاً، وجوّالاهما لا يزالان هنا |
Bringe ihn zu Hintertür raus und all das endet. | Open Subtitles | أخرجيه من البابِ الخلفيّ وينتهي كلُّ هذا. |
Und lief sie zur Hintertür... dort. | Open Subtitles | وكانت تجري نحو الباب الخلفيّ.. هناك |
Das Opfer versuchte zur Hintertür zu fliehen, kam aber nicht weit. | Open Subtitles | حاول الضحيّة الهرب إلى الباب الخلفيّ ولكنه... لم يبتعد كثيراً، من يكون؟ |
Sie haben ihn in den Wagen gesetzt, auf den Rücksitz. Du verstehst schon. | Open Subtitles | وضعوه في المقعد الخلفيّ, إذا عرفت ما أعنيه . |
- Wofür? - Komm auf den Rücksitz. | Open Subtitles | ـ لنذهب ونفعلها في المقعد الخلفيّ |
Der verantwortliche Mann sitzt am Rücksitz. | Open Subtitles | الرجل المسؤول بالمقعد الخلفيّ |
hinten wird mir schlecht. | Open Subtitles | أُصاب بالغثيان في مقعد السيّارة الخلفيّ. |
Ich war mit den Mädchen hinten im Haus und weiß nicht, wo er hin ist. | Open Subtitles | كنت في الجزء الخلفيّ من المنزل مع الطفلتين وأجهل الى أين ذهب. |
Gerade habe ich die Ausgrabung an der hinteren Veranda angeordnet. | Open Subtitles | لقد صرّحت للتوّ بالتنقيب في الفناء الخلفيّ |
Meine Zyankalikapsel im hinteren linken Backenzahn. | Open Subtitles | كبسولة السيانيد في ضرسي الخلفيّ العلويّ |
Hintereingang, wie überaus praktisch. Darauf kommt es doch an. | Open Subtitles | المدخل الخلفيّ ، كم هذا ملائم. |
Während wir mit dem Bekämpfen internationaler Spionage beschäftigt waren, haben sich Dinge in unserem eigenen Hinterhof verschlimmert. | Open Subtitles | لمّا كنّا نحارب التّجسّس الدّوليّ، أصبحتْ الأمور أسوء في فنائنا الخلفيّ. |
Schauen Sie in meine linke hintere Tasche. | Open Subtitles | تفقّد جيبي الخلفيّ الأيسر |