Es ist eine Basketballliga für Anwälte und Buchhalte und Architekten, die nähen. | Open Subtitles | إنها بطولة بعد العمل بين محامين ومحاسبين ومعماريين لا يمكنهم الخياطة |
Ich kann bügeln, nähen, sauber machen. | Open Subtitles | أجيد الخياطة أيضاً , تنظيف المنزل كى الملابس لقد تعملت فعل جميع هذة الأشياء |
Ich kann nicht nähen und ich habe keine marineblauen Unterhosen. | Open Subtitles | لا استطيع الخياطة ولا املك سروال تحتي طويل |
Super. Ich komme aus dem Cryo-Knast und bin eine Schneiderin. | Open Subtitles | هذا رائع، أخرج من السجن وأصبح الخياطة بيتسى روس. |
Meine Großmutter hatte Tuberkulose und sie arbeitete in einer Näherei, Nähte Hemden für rund 10 cent die Stunde. | TED | أصيبت جدتي بالسُل، وكانت تعمل بمتجر ماكينات الخياطة تصنع القمصان مقابل 10 سنتات للساعة. |
Hat seinen einzigen Sohn an die Näherin verloren. | Open Subtitles | فقد ابنه الوحيد على يد الخياطة |
Sie näht nur und füttert die Scheißfische. | Open Subtitles | إنها لا تفعل أي شيء سوى الخياطة وإطعام السمك اللعين. |
Die Fistelrate kann höher sein, wenn Sie nähen. | Open Subtitles | معدّلات النواسير تكون أعلى مع الخياطة باليد |
Wenn du auch nähen kannst, sperre ich dich im Keller ein. | Open Subtitles | يا إلهي! إن كنت تستطيع الخياطة فسوف أحتجزك في سردابي |
Sie wissen, eine Neurochirurgin ist viel am nähen. | Open Subtitles | أنت تعلم جراحة الأعصاب ، تشبه الخياطة كثيرا |
Obwohl ich an Führungskraft vermissen lasse, mache ich das offenbar beim nähen wieder wett. | Open Subtitles | أعتقد أني ما أفتقدة في مجال القيادة، على ما يبدو أعوضه في مجال الخياطة |
Also nahm ich einen Kurs im Frisieren, und ich konnte schon immer nähen. | Open Subtitles | لذا، أخذت دورات في تصفيف الشعر ويمكنني الخياطة أيضاً. |
Wenn jetzt noch eine Geschichte übers nähen kommt, ich schwöre bei Gott... Bitte. | Open Subtitles | عن اخرى قصة هذه كانت ان اُقسم ، الخياطة .. |
Ich mag am nähen diesen kreativen Aspekt, das Erstellen von Formen und das Spielen damit. | Open Subtitles | أحب الطابق المبتكر في الخياطة نصنع الأشكال ونلعب بها |
Die Schneiderin sollte in ein paar Minuten mit den Kleidern eurer Töchter fertig sein. | Open Subtitles | ان الخياطة سوف تنهي تجهيز الملابس لأبنيتكما بعد دقائق قليلة |
Sag der Schneiderin, wir brauchen drei schöne Ballkleider. | Open Subtitles | وتخبري الخياطة أن تُحيك لنا ثلاثة فساتين حفلة |
Der Knopf ist gleich, aber die Nähte sind anders. | Open Subtitles | الزر مطابق لكن غرزة الخياطة مختلفة انظري؟ |
Eine Näherin könnte sie hinzufügen. | Open Subtitles | الخياطة يمكنها أن تضيف الإضافات |
Er war sich sicher, dass Logan verantwortlich für die Näherin-Morde ist. | Open Subtitles | انه متأكد لوغان كان الرجل مسؤولا عن عمليات القتل الخياطة |
Die zweiten habe ich so genäht, dass man die Naht nicht sieht. | Open Subtitles | والثانية أخطتها كما نفعل مع الوسائد حتّى لا تظهر الخياطة |
Legt einen Zugang, Blut und Flüssigkeiten und macht ein Nähset fertig. | Open Subtitles | صلوا الدم والسوائل بالوريد وجهزوا عدة الخياطة |
Aber könntest du eine Sekunde erübrigen und ihm die Nähmaschine geben? | Open Subtitles | لكن، ألا يمكنك اقتطاع ثانية من وقتك وتحضر آلة الخياطة الخاصة به؟ |
Sie war wie einer diesen Frauen, d hinter den Nähmaschinen sitzen, ziemlich ähnlich. | TED | لقد كانت لحد كبير تشبه أؤلئك النسوة الجالسات خلف ماكينات الخياطة. |
Sein tiefes, authentisches Selbst liebte die Stickerei. Er liebte es zu stricken. | TED | كان متصالحٌ جداً مع دواخله .. ايضا كان يحب التطريز بالابر .. كان يحب الخياطة .. |