| Plötzlich sind Rosen widerlich, und frischgebackenes Brot, Mann, wie Ammoniak. | Open Subtitles | و تُصبحُ رائحةُ الأزهار فجأةً سيئَة و الخُبز المخبوز حديثاً، يا إلهي رائحتهُ كالنشادَر |
| Leg dein Brot und Käse zusammen, Salz und Pfeffer zwischen den Käse. | Open Subtitles | ضع الخُبز والجُبن معًا، المِلح والفلفل بيَن الجُبن. |
| Du willst das Brot knusprig, ohne den Käse zu schmelzen. | Open Subtitles | تحتاج إلى أن يكون الخُبز هَش بدون أن يذوب الجُبن، |
| Nimm das Brot aus deinem Mund. | Open Subtitles | أخرِج هذا الخُبز من فمَك |
| Wir verzichten noch eher auf Brot als auf Mozart. Hab ich recht? | Open Subtitles | نحن نُفضل أن لا نأكل الخُبز عوضًا عن التوقف عن العزف لـ(موزارت) صحيح؟ |
| Die Sache mit dem Brot. | Open Subtitles | بخصوص الخُبز |