Aber das ist nicht das Problem, sondern Taktik und Diplomatie. | Open Subtitles | ذلك ليس مُهمًا. المُهم هو الدبلوماسيّة والمناورات السياسيّة، التي يبدو بأنّك تحتقرها. الدبلوماسيّة: |
Ein bisschen Diplomatie geht einen langen Weg, besonders bei der menschlichen Fraktion. | Open Subtitles | قليل من الدبلوماسيّة تقطع شوطًا طويلًا، خاصّة مع الحزب البشريّ. |
"Dann vergessen Sie die Diplomatie." | Open Subtitles | "إذن، انسى عن أمر الدبلوماسيّة!" "ماذا سأصبح إذن؟ |
Die Diplomaten bemühen sich bisher erfolglos, einen Atomkrieg zu verhindern. | Open Subtitles | "كلّ الجهود الدبلوماسيّة لتجنب نشوب حربٍ نووية قد بائت بالفشل حتّى الآن" |
Wir versuchen jeden diplomatischen und militärischen Kanal, aber bisher kein Wort. | Open Subtitles | نسعى في كلّ الطرق الدبلوماسيّة و العسكريّة، لكن لا ردّ بعد. |
Drittens, falsche eigene Vorstellung und deiner Absichten, du hast alle internationalen diplomatischen Statuten verletzt. | Open Subtitles | ثالثاً: من خلال إخفاء نوياكِ الحقيقيّة و الكذب بشأن هويّتكِ . قد انتهكتِ جميع القوانين الدبلوماسيّة الدوليّة . والتهمة الأخيرة: |
Die Diplomatie hat offenbar versagt. | Open Subtitles | أرى أنّ الدبلوماسيّة قد فشلتْ. |
Du bist von meinem Mangel an Diplomatie enttäuscht. | Open Subtitles | إنّك مُحبط لافتقاري إلى الدبلوماسيّة. |
Du warst schon immer gut in Diplomatie. | Open Subtitles | -لطالما تفوّقت أنت في الدبلوماسيّة . |