Es sieht nicht nach einem Einbruch aus. | Open Subtitles | لم يتم سرقة أي شي ولا علامة على الأقتحام أو الدخول عنوة |
Du hast einen Vorbestraften für Raub, Einbruch und Drogenbesitz drangekriegt. | Open Subtitles | لقد قبضت على مجرم مدان بعدة قضايا. السرقة , الدخول عنوة , وحيازة كافة انواع الاسلحة |
Einbruch, Vandalismus, Diebstahl... | Open Subtitles | .. الدخول عنوة و التخفي ، و السرقة |
Auch keine Einbruchsspuren. | Open Subtitles | لا شيء مثير للشبهة لا توجد مؤشرات على الدخول عنوة |
Kein Anzeichen für gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لـاـ يوجد دليل علي الدخول عنوة. |
Es gab kein Zeichen eines gewaltsamen Eindringens oder Kampfes. | Open Subtitles | لم يَكن هُناك أي علامَة على الدخول عنوة أو دفاع عن النفس? . ? |
Gibt es Anzeichen von Einbruch oder einem Kampf? | Open Subtitles | أية علامات على الدخول عنوة أو صراع؟ |
Ich schätze, Einbruch ist keine große Sache, | Open Subtitles | أعتقد أن الدخول عنوة ليس بالأمر الكبير. |
kein Einbruch, keine Blutergüsse... | Open Subtitles | أو الدخول عنوة أو جراح وكدمات... |
Rein mit dir. Das ist Einbruch. | Open Subtitles | -هذه جريمة تدعى "الدخول عنوة " |
Die Alarmanlage wurde lahmgelegt, im Poolbereich gibt es Einbruchsspuren. | Open Subtitles | تم التلاعب بجرس الإنذار هناك إشارات على الدخول عنوة على الباب بمنطقة بركة السباحة |
Keine Einbruchsspuren oder Spuren eines Kampfes. | Open Subtitles | تنتمي إلى الضحية لا علامة على الدخول عنوة |
Es gibt keinerlei Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | ليس هناك علامة على الدخول عنوة |
Kein Anzeichen für gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لا دلالة على الدخول عنوة |
Es gibt keine Zeichen von gewaltsamen Eindringens. | Open Subtitles | ليس هناك دليل على الدخول عنوة |