Und das bin ich, auf dem schnellsten Weg nach Uganda, um die 4.500 gepressten Pflanzen zu retten, die Leute transportierten sie auf Fahrrädern. | TED | . وهذا أنا , هرعت لآوغندا , في محاولة مني لأنقاذ هذه ال 4,000 مادة, مع الاشخاص الذين قاموا بحملهم على الدراجات الهوائية . |
Aufregend am autonomen Fahrzeug ist das Versprechen -- und ich betone das Wort "Versprechen", wegen des Unfalls neulich in Arizona -- das Versprechen, dass wir diese kleinen Cityfahrzeuge haben könnten, die sicher mit Fußgängern und Fahrrädern zusammenkommen könnten. | TED | أعتقد ما يثير الحماسة في هذه المركبات هو ما يبشر.. و أريد أن أُشدد على كلمة (يُبشر) نظراً للحادث الأخير في ولاية أريزونا.. ما يبشر بامكانية وجود هذه المركبات الحضرية الصغيرة التي يمكن أن تندمج بطريقة آمنة مع المشاة و الدراجات الهوائية. |
- Auf den Rädern ist kein Reifen. | Open Subtitles | - نحن لن نشترى الدراجات الهوائية ببساطة لأنه يوجد هناك مطاط فى هذه الاطارات |
Ja, wir haben vieles gemeinsam. Wir beide lieben eindeutig Fahrräder. | Open Subtitles | أجل، لدينا الكثير من الأمور المشتركة على ما يبدو، كلانا يحب الدراجات الهوائية |
- Wir kaufen Fahrräder. | Open Subtitles | - ليس لدينا وقت , تاكسى - الدراجات الهوائية , سوف نشترى الدراجات الهوائية |