"الدعاوي" - Translation from Arabic to German

    • Klagen
        
    • Gerichtsverfahren
        
    • Ansprüchen
        
    Wenn sie den einmal haben, werden sie haufenweise Klagen einreichen.. Open Subtitles لأنهم إذا فازوا بهذه فإنهم سينتقلون عبر البلاد ويرفعون الدعاوي القضائية ويلوحون
    Du kannst über das Gesundheitssystem in unserem Land sagen, was du willst,... aber wenn die Angst vor Klagen haben, dann prüfen sie wirklich alles. Open Subtitles حدث و لا حرج عن نظام الرعاية الصحية في هذا البلد لكنهم عندما يخشون من الدعاوي يفحصون كل شيء
    Ich erzähle Ihnen heute von Lügnern, Gerichtsverfahren und Gelächter. TED قدمتُ اليوم لأتحدث عن الكذّابين، الدعاوي القضائية، والضحك.
    Wenn Sie schon dabei sind, könnten Sie denen auch sagen, wir brauchen auch deren Aufzeichnungen schwebender Gerichtsverfahren, Open Subtitles في تلك الأثناء، هلاّ أخبرتهم بحاجتنا أيضاً لسجلات الدعاوي المعلقة،
    Haben Sie eine Ahnung, mit wie vielen frivolen Ansprüchen Open Subtitles هل ليدك أية فكرة كم عدد الدعاوي التافهة
    Eine gesetzliche Verzichtserklärung... um uns bei unvorhergesehenen Ereig- nissen vor Ansprüchen zu schützen. Open Subtitles حسناً، حضرة الربّان. هذه مجرد وثيقة قانونية معتادة تحمي "بلانيت إكسبريس" من الدعاوي القضائية في حال العقبات غير المتوقعة.
    Ich habe dir ein Vorsprechen für einen Teilzeitjob als medizinischen Berater bei Klagen beschafft. Open Subtitles أحضرتُ لكَ وظيفة تجريبيّة كمستشار طبيّ بدوام جزئيّ في الدعاوي القضائيّة
    Und wir wehren uns gegen diese Klagen. Open Subtitles والطريقة التي نتعامل مع مثل هذه الدعاوي هي اننا نواجهها
    Für den professionellen Dicken sind diese Gewerbe ein wahrhaftiges Frittierbuffet der schikanösen Klagen. Open Subtitles بالنسبة للرجل البدين المحترف هذه الأعمال من الدعاوي القضائية المزعجة مثل بوفيه مفتوح من المقليات المختلفة
    Aber es half mir, Bilder der Kläger in zweien der schikanöse Klagen zu finden. Open Subtitles ولكنه ساعدني علي الحصول علي صور للمدّعون في قضيتين من الدعاوي القضائية
    Nicht nur, weil sie alle Klagen gegen das Unternehmen kaltmacht, sondern, weil es bei diesen Klagen auch meistens um Tote geht. Open Subtitles ليس فقط لأنها يمكنها قتل أي دعوى مقدّمة ضدّهم ولكن لأن تلك الدعاوي تتضمّن في العادة وجود وفيّات
    Als Antwort auf diese und viele weitere Klagen warb die NRA für die Verabschiedung des PLCAA, das Gesetz zum Schutz des rechtmäßigen Handels mit Waffen. TED ردّاً على ذلك، وعلى الكثير من الدعاوي القضائية الأخرى، فإن الرابطة الوطنية لحمل البنادق عملت على كسب التأييد من أجل إصدار قانون حماية التجارة المشروعة للسلاح.
    Unter enormem Druck und der finanziellen Last vieler Gerichtsverfahren gründete die Regierung das Umsiedlungsprogramm für Superhelden. Open Subtitles تحت الضغط العامّ والعبءالمالي.. للسلسلهالمتزايدهمن الدعاوي! بدات الحكومه وبهدوء برنامج لحماية الخارقون
    Unter enormem Druck und der finanziellen Last vieler Gerichtsverfahren gründete die Regierung das Umsiedlungsprogramm für Superhelden. Open Subtitles تحت الضغط العامّ والعبءالمالي.. للسلسلهالمتزايدهمن الدعاوي! بدات الحكومه وبهدوء برنامج لحماية الخارقون
    Wir hatten einige Gerichtsverfahren. TED ناهيكم عن الدعاوي الكثيرة
    - Was? - Gerichtsverfahren. Open Subtitles الدعاوي القضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more