Danach können wir das Gehirn in weitere Teile zerlegen, die wir dann in einen kleineren Tiefkühler legen können. | TED | ومن هنا ، نتمكن من تقسيم الدماغ إلى قطع كثيرة ، والتي يمكن من ثم وضعها في قاطعٍ دقيق. |
Deshalb dachte ich mir selber was aus, um im Gehirn Zellen zu zählen. Im Wesentlichen geht es darum, das Gehirn in eine Suppe zu verwandeln. | TED | فقمت بابتكار طريقتي لحساب عدد خلايا الدماغ، و هي عبارة عن تحويل هذا الدماغ إلى حساء. |
Wenn wir das Gehirn in einen Selbstheilungsmodus bringen, könnte dies eventuell nachhaltige Effekte haben, ohne Nebenwirkungen. | TED | وبمجرد أن نحوّل الدماغ إلى حالة من الاستشفاء الذاتي، فإن هذه الحالة يحتمل أن تستمر تأثيراتها طويلًا دون أعراض جانبية. |
Epileptische Anfälle geschehen in verschiedenen Formen und Ausmaßen, und wenn das Gehirn in einen absolut kritischen Zustand gerät, bieten die Drachenkönige einen ausreichenden Grad an Voraussagbarkeit, um den Patienten helfen zu können, mit ihrer Krankheit zu leben. | TED | تأتي نوبات الصرع أيضا في مجموعة كبيرة ومتنوعة الاحجام وعندما يذهب الدماغ إلى حالة حرجة متقدمة لديك التنانين الملوك الذي لديها درجة من القدرة على التنبؤ وهذا يمكن أن يساعد المريض في التعامل مع هذا المرض |
Ferner in der Zukunft, indem wir die Möglichkeit, feine Veränderungen im Gehirn und im Verhalten vorzunehmen, mit Kenntnissen zu synaptischer Plastizität verbinden und so permanente Veränderungen schaffen, könnten wir das Gehirn in einen Selbstheilungsmodus versetzen, durch das Umprogrammieren von neuralen Schaltkreisen. | TED | وفي المستقبل البعيد، ومن خلال الجمع بين قدرتنا لتحقيق تغييرات حادة في أدمغتنا وتغييرات حادة في سلوكياتنا وبين حصيلتنا المعرفية عن مرونة نقاط التشابك العصبي لتغييرات أكثر استمرارية، سوف نستطيع دفع الدماغ إلى حالة من الإصلاح من خلال برمجة الدوائر العصبية. |
Medizinische Hypnose kann das Gehirn in Klasse 2 Theta Status bringen. | Open Subtitles | التنويم المغناطيسي بإمكانه إعادة الدماغ إلى الدرجة الثانية من حالة ثيتا حالة ثيتا: (يختبر الشخص النوم الخفيف أو التأمل العميق ويكون عادةً غير مدرك لما يحصل في محيطه |