"الدوافع" - Translation from Arabic to German

    • Motiv
        
    • der Mitgift
        
    • Spiel sind
        
    • Impulse
        
    • Motivationen
        
    • unterschiedliche
        
    • intrinsische Motivation
        
    • Anreize
        
    • Die Motive
        
    • Zusammenhang mit der
        
    Das wäre ein Motiv. Es kann noch weitere geben. Open Subtitles حسنا جدا, هذا أحد الدوافع, وقد يكون هناك المزيد
    Die Anklage hat ein mögliches Motiv angeführt, das jedoch auf Hörensagen, Vermutungen und Indizienbeweisen beruht. Open Subtitles وقد اقترح الادعاء الدوافع المحتملة لكن مبنى على أساس الإشاعات، والقرائن الظرفية
    b) der Redlichkeit der Motive. Ist offenkundig, dass das Hauptziel der militärischen Aktion darin besteht, einer drohenden Gefahr Einhalt zu gebieten beziehungsweise sie abzuwenden, unabhängig davon, welche sonstigen Zielsetzungen oder Motive im Spiel sind? UN (ب) الغرض السليم: هل من الواضح أن الغرض الرئيسي للعمل العسكري المقترح هو وقف أو تفادي التهديد محل النظر، أيا كانت الأغراض أو الدوافع الأخرى؟
    Ein Mann, der Mittel und Motiv hätte, uns alle für den raffiniertesten, teuersten Witz aller Zeiten zu verschaukeln? Open Subtitles رجل لديه الوسائل و الدوافع ليلعب بك و بنا كبيادق فى أكثر خدعة حدثت فى التاريخ
    Ein Mann, der Mittel und Motiv hätte, uns alle für den raffiniertesten, teuersten Witz aller Zeiten zu verschaukeln? Open Subtitles رجل لديه الوسائل و الدوافع ليلعب بك و بنا كبيادق فى أكثر خدعة حدثت فى التاريخ
    Zweifellos hat sie das stärkste Motiv und vieles spricht gegen sie: Open Subtitles بلا شك مهما كانت الدوافع ومهما كانت الأدله ضدها
    Na, dann können Sie ja kein besseres Motiv bekommen. Open Subtitles هذا احد الدوافع الجيدة بالنسبة لنا
    Also was uns noch fehlt ist ein Motiv. Open Subtitles والآن كل ما نحتاج إليه هو الدوافع
    b) der Redlichkeit der Motive. Ist offenkundig, dass das Hauptziel der militärischen Aktion darin besteht, einer drohenden Gefahr Einhalt zu gebieten beziehungsweise sie abzuwenden, unabhängig davon, welche sonstigen Zielsetzungen oder Motive im Spiel sind? UN (ب) الغرض السليم: هل من الواضح أن الغرض الرئيسي للعمل العسكري المقترح هو وقف أو تفادي التهديد محل النظر، أيا كانت الأغراض أو الدوافع الأخرى؟
    Ursprüngliche Sinnesfreuden, die die Dinge "sagen", wofür wir keine Worte haben, Impulse, die uns in der Gegenwart halten, ohne die Notwendigkeit von Vergangenheit oder Zukunft. TED المسرات الحسية الأولية التي تقول الاشياء التي لانجد الكلمات لها الدوافع التي تجعلنا حاضرين لاحاجة لماضي أو لمستقبل
    Sich also auf Ergebnisse, und nicht Motivationen, zu konzentrieren, kann Reformstau und Konflikt zur vereinenden Lösung der Energieprobleme Amerikas führen. TED لذا , التركيز على النتائج و ليس الدوافع يمكن أن يحوّل الأزمة والصراع .إلى حل موّحد لتحدي الطاقة الأمريكي
    Man kann Menschen durch Emotionen motivieren, aber unterschiedliche Leute finden verschiedene Dinge motivierend. TED و حيث أن دوافع الناس دوافع عاطفية ، ولكن نوعية تلك الدوافع مختلفة من شخص لآخر
    Nicht nur, dass ökonomische Motivation und intrinsische Motivation inkompatibel sind, diese Inkompatibilität kann über einen langen Zeitraum bestehen bleiben. TED ليست فقط الدوافع الاقتصادية والدوافع الداخلية غير متوافقة، ولكن عدم التوافق هذا يمكن أن يستمر لفترات طويلة.
    Häufig gibt es aufsichtsrechtliche Schranken für die Umwandlung landwirtschaftlich genutzter Flächen in Bauland, doch besteht die Tendenz, diese Schranken langfristig zu hintertreiben, sofern die wirtschaftlichen Anreize zu ihrer Umgehung ausreichend stark werden. Es wird für die Regierungen immer schwieriger, ihren Bürgern zu erzählen, dass sie aufgrund von Landnutzungsbeschränkungen keinen bezahlbaren Wohnraum haben können. News-Commentary في العادة، هناك حواجز تنظيمية تحول دون تحويل الأراضي الزراعية إلى مناطق حضرية، ولكن هذه الحواجز تميل إلى السقوط في الأمد البعيد إذا أصبحت الدوافع الاقتصادية للدوران من حول هذه الحواجز قوية بالدرجة الكافية. ولقد بات من الصعب على نحو متزايد أن تستمر الحكومات في حرمان مواطنيها من الحصول على مسكن لائق بسبب القيود التي تفرضها على الأراضي.
    - Die Motive sind nicht wichtig. Open Subtitles لا يبدو أيّ شيءٍ منه منطقياً. حسناً، الدوافع لا تهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more