"الذئب الذي" - Translation from Arabic to German

    • Der Wolf
        
    Der Wolf, der es hält, wird gedeihen, und sterben Der Wolf, der es bricht. Open Subtitles والذئب الذي يُحافظ عليه يفلح و لكن الذئب الذي يخالفه يموت
    Der Wolf, der es hält, wird gedeihen, und sterben Der Wolf, der es bricht." Open Subtitles الذئب الذي يُحافظ عليه يفلح و لكن الذئب الذي يخالفه يموت
    Der Wolf, der es hält, wird gedeihen, und sterben Der Wolf, der es bricht. Open Subtitles والذئب الذي يُحافظ عليه يفلح و لكن الذئب الذي يخالفه يموت
    Der Wolf schläft bei Nacht. Open Subtitles أزرق لدينا الذئب الذي ينام ليلاً
    Der Wolf, der mit dem einsamen Wolf zusammen läuft. Damit er nicht allein sein muss. Open Subtitles انه انت الذئب الذي يركض مع الذئب الوحيد
    Der Wolf, der dich verletzt hat, das war ich. Open Subtitles الذئب الذي آذاك في تلك المرة كان أنا.
    Ebenso wenig wie Der Wolf, der meine Mutter umgebracht hat. Und ihr Tod? Open Subtitles ولا فعل الذئب الذي قتل الرجل عند وفاته؟
    Der Wolf, der Georgien fraß News-Commentary الذئب الذي التهم جورجيا
    Der Wolf wurde gestern gesichtet... Open Subtitles الذئب الذي شوهد البارحة
    "Der Wolf, der es hält, wird gedeihen, und sterben Der Wolf, der es bricht." Open Subtitles الذئب الذي يُحافظ عليه يفلح
    Oder bist du Der Wolf, der sie liebt? Open Subtitles أم ستكون الذئب الذي يحبه؟
    Der Wolf, der meine Mutter getötet hat. Open Subtitles الذئب الذي قتل والدتي
    War das Der Wolf, der dich verwandelt hat? Open Subtitles هل هذا من الذئب الذي حولك؟
    KEN: Aber Der Wolf auf dem Berg... Open Subtitles لكن الذئب الذي على القمة...
    - Jackson. - Der Wolf, der mich beobachtete. Open Subtitles (أنا (جاكسون - أنت الذئب الذي يحرسني -
    Du bist Der Wolf, der mich beobachtet hatte. Open Subtitles -أنت الذئب الذي يحرسني .
    - Du bist Der Wolf, der mich beobachtet. Open Subtitles -أنت الذئب الذي يحرسني .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more