Keineswegs. Ich war ja nicht der Unmoralische, psychotische und Promiskuitive. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بالتهديد لأنني لم أكن الشخص عديم الأخلاق، الذهاني والمشّوش |
Er spaziert direkt in Danas psychotische Fantasie. | Open Subtitles | على الأرجح، دانا الأن ترى رايان في خيالها الذهاني. |
Er wurde gegen chronischen Drogenmissbrauch und psychotische Wahnvorstellungen behandelt. | Open Subtitles | كان يُعالج من الإدمَان المُزمِن والتفكيِر الذهاني. |
Was ist, wenn er keinem psychotischen Impuls, sondern echtem Hunger folgt? | Open Subtitles | خارج الإندفاع الذهاني لكن بالأحرى خارج بعض الجوع الطبيعي؟ |
Was auch immer das Astrolab bewirkt, ich befürchte, es hat bei Arthur eine Art psychotischen Schub verursacht. | Open Subtitles | أياً كانت أثار الإسطرلاب. أخشى أنها أثرت على (آرتي) فسببت له نوع من الإنفصال الذهاني. |
Das ist eine psychotische Illusion basierend auf Ryan Becker. | Open Subtitles | هذا الوهم الذهاني مبني على رايان بيكر. |