"الذى كان" - Translation from Arabic to German

    • Er war
        
    • dem er
        
    Er war dort zur selben Zeit wie Rizzo, vor und nach seinem Tod. Open Subtitles كان هناك فى نفس الوقت الذى كان به ريزو قبل وبعد وفاته
    Was er sein Leben lang wollte, oder was Er war? Open Subtitles ما الذى أراده طول حياته أو الذى كان يريده؟
    Nein, mein Freund. Er war jünger als ich. Open Subtitles ليست هى ، بل الرجل الذى كان معى لقد كان أصغر منى قليلا و لكننى أحببته
    Ist das dieses neue Modell‚ an dem er gearbeitet hat? Open Subtitles هل هذا النموذج الجديد الذى كان يعمل عليه؟
    Leon, ist das der Stollen, in dem er gearbeitet hat, bevor er starb ? Open Subtitles ليون,وهذا هو القسم الذى كان يعمل عليه قبل وفاته؟
    Nun, es wäre schön, einen Blick auf diesen acht Millimeter Film werfen zu können, wegen dem er so geschrien hat. Open Subtitles حسنا , سيكون من الرائع أن نلقى نظرة على 8 ميليمتر فيلم الذى كان يُصيح بسببه
    Er war doppelt so alt wie die anderen. Open Subtitles الرجل الأصغر الاخر الذى كان بمستواة كان نصف عمرة
    Was wichtiger ist, Er war der Einzige, mit dem Rambaldi arbeitete. Open Subtitles والاهم من ذلك,انه كان الرجل الوحيد الذى كان رامبالدى يتعاون معه.
    Was bedauerlich war für die Leute um ihn herum aber Er war ein sehr feiner Mann und... Open Subtitles الذى كان من سوء الحظ للناس حول برج الجرس الذى كان فيه ولكنه كان رجل لطيف جداً
    Er war ein berühmter Mann, Captain Archibald Witwicky. Open Subtitles الذى كان اشهر رجل الكابتن ارشيبالد ويت ويكي
    Er war ein ehemaliger und zukünftiger Krieger, ein möglicher König! Open Subtitles لقد كان مره ,محارب المسقبل الذى كان سيصبح ملكا
    Er war so ein reformierter Sozialist, der früher sexy schien. Open Subtitles كان واحد من هؤلاء الاشتراكين الأصلاحيين الأمر الذى كان مثيرا فى بداية الستنيات
    Er war Cassetti, der führende Kopf der Entführung Daisy Armstrongs. Open Subtitles إسمه فى الحقيقه ... كاسيتى قاطع الطريق و الذى كان العقل المدبر لواقعة إختطاف و قتل
    Er war die lauteste Stimme im Ruf nach einem entsprechenden Gesetz. Open Subtitles الذى كان أكبر المتحمسن لهذا القانون
    Er war der Mann, der den ersten KITT gefahren hat. Open Subtitles و هو الرجل الذى كان يقود كيت الأولى
    Darum dachte ich, dass er Sie zu dem Ort mitgenommen hat, an dem er abtauchte. Open Subtitles لذا فكرت انه ربما أخذك إلى المكان الذى كان يتعمق فيه تعمقاته الطويلة
    Chris Kyle wurde an diesem Tag von einem Veteranen erschossen, dem er helfen wollte. Open Subtitles كريس كيلى )) قتل فى ذلك اليوم من قِبَل المحارب الذى كان يحاول مساعدته))
    Chris Kyle wurde an diesem Tag von einem Veteranen erschossen, dem er helfen wollte. Open Subtitles (كريس كيلى ) قتل فى ذلك اليوم من قِبَل الجندى المتقاعد الذى كان يحاول مساعدته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more