"الذي بعده" - Translation from Arabic to German

    • Der Nächste
        
    • danach
        
    • übernächsten
        
    • den nächsten
        
    Der Nächste Fall. - Sicher. Open Subtitles لننتقل إلى الذي بعده - حسنا -
    Der Nächste. Open Subtitles الذي بعده
    Der Nächste! Open Subtitles الذي بعده
    Ich kann dich auch morgen schlagen und übermorgen, und an allen Tagen danach. Open Subtitles ليس هنالك عجلة أستطيع ضربك غدا أو الذي بعده وكل الأيام بعدها
    Vielleicht war es auch für den nächsten oder übernächsten Tag geplant. Open Subtitles للتحضير للمساء او اليوم التالي او الذي بعده
    Es fängt an in einer Familie, die ein Kind aufzieht, die den nächsten Nachkommen... Open Subtitles لقد بدأت بفرد من العائلة الذي ربى ذرية الذين ربوا الجيل الذي بعده
    Earls Steuererklärung! Der Nächste! Open Subtitles الذي بعده!
    Bei dem Typen danach fing sie Gras zu rauchen. Du weißt, was dann kommt. Open Subtitles الرجل الذي بعده بدأت معه تدخين المارجوانا الان أنت تعلم ما هو قادم
    Wenn du großes Glück hast, triffst du diejenige, die dein Leben unterteilt in die Zeit, bevor du sie kanntest und die Zeit danach. Open Subtitles مرةً في حياتك.. وأن كنت محظوظ جداً ستقابل الشخص الذي تستحقه. وحتى الوقت الذي تقابلها والوقت الذي بعده.
    Am nächsten oder übernächsten Tag oder am Tag danach. Open Subtitles ،في اليوم اللاحق ...أو اليوم الذي بعده .أو اليوم الذي بعده
    Heute und morgen. Und den nächsten Tag und den nächsten... Open Subtitles اليوم وغدًا وبعد غد واليوم الذي بعده...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more