| Glaubst ich habe mir das da auf meinem Rücken nur ausgedacht? | Open Subtitles | إن كنتِ تظنينني كاذبًا ففسري هذا الذي على ظهري |
| Der Mann da auf den Docks, derjenige der Ihnen Rufino Cortez ausliefern sollte... arbeitet mit Rufinos Partner zusammen. | Open Subtitles | الرجل الذي على الرصيف الرجل الذي تريده للنيل من روفينو كورتيز هو يعمل مع شريك روفينو |
| Also auf der linken Seite ist der Bewegungssensor-Chip von Shanes Handy. | Open Subtitles | أذن الذي على اليسار رقاقة تتبع الحركة من هاتف شَين. |
| Der Mann auf der rechten Seite ist individuell der stärkste Mann. | TED | الذكر الذي على اليمين هو الذكر الأقوى بلا منازع. |
| Camerons Hütte an der Grenze. Sie kam gestern an die Reihe. | Open Subtitles | بيت آل كاميرون البيت الذي على الجبهة، لقد هوجم بالأمس |
| Wessen Unterschrift ist das auf dem Quittungsbeleg? George Moku. | Open Subtitles | توقيعُ من هذا الذي على ورقة الاستلام؟ |
| benenne den Köder an deinem Haken... nach jemandem, den du liebst. | Open Subtitles | أسمي الطعم الذي على خطافك باسم شخص ما عزيز على قلبك لكي أودعه؟ |
| Schön, dass ich dafür 3 Läden abgeklappert habe. Hey. Was ist das alles auf deiner Weste? | Open Subtitles | . لا أعلم - . سعيد أنني مريت ثلاث محلات لأشتريه لك - مرحبـــا, ما هذا الذي على سترتك ؟ |
| Was ist da auf Ihrem Arm? | Open Subtitles | يا إلهى, ما هذا الذي على ذراعك؟ |
| Hey, Doc, was ist das da auf meinem Sack? | Open Subtitles | دوكتور, ما هذا الذي على كيس الصفن؟ |
| Was ist da auf deinem Arm? | Open Subtitles | -هذا الأمر كله كعيد الميلاد -ما الذي على يدك؟ |
| Was ist das da auf der Straße? | Open Subtitles | ما هذا الذي على الطريق؟ ؟ |
| auf der linken Seite ist der Namibische Käfer, der dem Nebel Wasser entzieht. | TED | الذي على اليسار هي خنفساء ناميبيا التي تسحب الماء من الضباب. |
| Welches ist welches? Sie laufen mit einer Geschwindigkeit von einem Meter pro Sekunde. Wie viele glauben, dass der auf der linken Seite, die Wand hochläuft? | TED | أيهما أي واحد؟ تتحرك بمتر في الثانية. كم منكم يظن أن الذي على اليسار يجري صعودا على الجدار؟ |
| Wie schaffen sie das? Es ist einfach phänomenal. Der eine auf der rechten Seite lief den Hügel hinauf. | TED | كيف تقوم بذلك؟ إنه أمر استثنائي. الذي على اليمين كان يجري صعودا في التل. |
| Man schaut auf die Wälder, die Pfauen auf der Wiese. | Open Subtitles | انظر إلى الغابات، والطاووس الذي على العشب |
| Ich werde jetzt nicht viel über die meisten sagen. Aber der an der Westküste, der im Kasten, nennt sich regionaler Skalierungsknoten. | TED | لن أتحدث كثيرا عن معظمها هنا ولكن الموقع الذي على الساحل الغربي, ذلك الذي في المربع يدعى روابط المقياس المحلي |
| Was ist mit dem Stimmungsbericht, über den Abriss des alten Theaters an der 42. Straße? | Open Subtitles | ما حدث لذلك المزاج اللذي أعطيتك... حول هدم المسرح القديم الذي على شارع 42؟ |
| Die Schürfung an der Hand zeugt vom Sturz aus 1-1,5 m Höhe. | Open Subtitles | الجرح الذي على كف يدك وجدت نتيجه لسقوط مفاجىء |
| Gefällt Ihnen das auf seinem Arm? | Open Subtitles | انت. هل يعجبك الذي على يده؟ |
| Was ist das auf Ihrer Jacke? | Open Subtitles | ما الذي على سترتك؟ |
| Was ist das auf deinem Kopf? | Open Subtitles | ما الذي على رأسكِ؟ |
| Wer weiß? Vielleicht liegt's an der Beule an deinem Kopf. | Open Subtitles | ربما بسبب الصدمة الذي على رأسك |
| - Das Tattoo auf deiner Brust kennzeichnet dich als einen Bratva-Captain. | Open Subtitles | لأن الوشم الذي على صدرك يقرّ بأنك أحد قادة (البراتفا). |