Spassky, der angeblich einen Unfall hatte, kann nicht Auto fahren. | Open Subtitles | وسباسكي، الذي يفترض بأنّه مات أثناء قيادة سيارة، لا يقود |
Castle ist der angeblich tote FBI-Agent... | Open Subtitles | فرانك كانسل حي وقد عاد الى تامبا انه العميل الفدرالي الذي يفترض انه ميت |
Nun, lass es dir von dem Typen sagen, der angeblich alles bekommen hat und momentan hier mit nichts sitzt. | Open Subtitles | خذها حكمة من الرجل الذي يفترض أنّه ظفر بكل شيء وماكث الآن صفر اليدين. |
Direkt aus dem Mund des Typen ... der angenommen hat, dass er dem Ziel nahe ist. | Open Subtitles | من فم الرجل الذي يفترض أنه يدير العملية لنا |
Direkt aus dem Mund des Typen ... der angenommen hat, dass er dem Ziel nahe ist. | Open Subtitles | من فم الرجل الذي يفترض أنه يدير العملية لنا |
Der Mann, der angeblich Susan Watts Leiche gefunden hat. | Open Subtitles | الشخص الذي يفترض بأنه وجد جثة سوزان |
Trumps republikanische Mitbewerber im Rennen um die US-Präsidentschaft wie etwa Ted Cruz, Ben Carson und Marco Rubio schüren ähnliche Ängste vor Flüchtlingen. Cruz und genauso der angeblich gemäßigtere Jeb Bush haben sogar vorgeschlagen, dass man nur Christen in die USA hineinlassen solle. | News-Commentary | ويحرص زملاء ترامب من الجمهوريين في سباق الرئاسية في الولايات المتحدة، مثل تِد كروز، وبن كارسون، وماركو روبيو، على إثارة مشاعر خوف مماثلة بشأن اللاجئين. حتى أن كروز، وكذا جيب بوش الذي يفترض أنه أكثر اعتدلا، اقترح السماح للمسيحيين فقط بدخول الولايات المتحدة. |
- Ahmeds Frau verließ den Irak neun Monate nach dem Bombenanschlag, der angeblich ihren Mann getötet hat. | Open Subtitles | - زوجة (أحمد) غادرت (العراق) بعد تسعة أشهر - من القصف الذي يفترض أنه قتل زوجها |