"الرب يعرف" - Translation from Arabic to German

    • Gott weiß
        
    • weiß Gott
        
    • Gott kennt
        
    • Gott allein weiß
        
    Gott weiß, ich war oft genug untreu. Open Subtitles أقصد الرب يعرف كم كان نصيبي من من الخيانات
    Und Gott weiß, dass ich es verdiene. Ich war schrecklich zu dir, und jedem, den ich jemals traf. Open Subtitles و الرب يعرف أنني أستحق ذلك كنت فظاً معكِ , و مع كل شخص قابلته
    Gott weiß, dass er perfekt ist und wir nicht. Open Subtitles الرب يعرف أنه كامل, ونحن لسنا كذلك.
    Das ist weiß Gott wahr. Und wie war unsere kleine Jessica so? Open Subtitles الرب يعرف أن هذا حقيقة، ماذا عن فتاتنا إذاً؟
    weiß Gott, wie sie das schaffte, aber Helena war sehr schön. Open Subtitles الرب يعرف كيف فعلت ذلك ولكن هيلينا تأهل بالتأكيد كما رائعة الجمال. الملك الشاب أن يرقص معها
    Gott kennt die Antwort. Open Subtitles الرب يعرف الإجابة
    - Gott kennt meine Taten bereits, Paul. Open Subtitles (الرب يعرف فعلاً ما سبق وفعلته يا (بول
    Gott allein weiß wie ich es aushielt mit diesem Bastard im Haus Open Subtitles "الرب يعرف كم عشت مع هذا الوغد في هذا المنزل!"
    Gott weiß, daß jeder Rat, den ich Euch gab, nur dazu diente, Open Subtitles ... بالرغم أن الرب يعرف أن كل نصائحي كانت
    - Gott weiß es. Er regelt es. Open Subtitles الرب يعرف ما يجري و سيتولى الأمر
    - Gott weiß von meinem Pokerabend. Open Subtitles الرب يعرف بشان جلسة البوكر
    Sie hat diesen Mistkerl wieder nach Amerika gebracht. Gott weiß, was ihre Motive sind. Open Subtitles لقد أعادت ذلك الوغد إلى (أمريكا)، وحده الرب يعرف دوافعها.
    Ich hab weiß Gott alle Drogen probiert... Hör auf! Ich will das nicht hören! Open Subtitles الرب يعرف ، بإنني جربت كل مخدر كان هناك - لا أريد أن أسمع عن هذا -
    Ich habe weiß Gott genug Macht erhalten. Open Subtitles الرب يعرف أنني وجدت القوة الكافية
    (Schmunzelnd) Gott allein weiß, wo er die her hat. Open Subtitles الرب يعرف من أين أحضرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more