Da draußen sterben tapfere Männer. Ich werde keine Minute warten. | Open Subtitles | الرجال الشجعان يموتون هناك , لن أنتظر ولا ساعة , ولا حتى دقيقة |
Mir wurde erzählt, tapfere Männer hätten sie alle getötet. | Open Subtitles | سمعت بأن الرجال الشجعان قد أبادوهم |
An dieser Stelle möchte ich mich bei allen tapferen Männern und Frauen aller Strafverfolgungsbehörden bedanken, und nicht zu vergessen auch bei unserem Militär. | Open Subtitles | ...أريد أن أشكر الرجال الشجعان ...والسيدات فى وكالات الأمن المختلفة ودعونا لا ننسى قواتنا المسلحة |
An dieser Stelle möchte ich mich bei allen tapferen Männern und Frauen aller Strafverfolgungsbehörden bedanken, und nicht zu vergessen auch bei unserem Militär. | Open Subtitles | ...أريد أن أشكر الرجال الشجعان ...والسيدات فى وكالات الأمن المختلفة ودعونا لا ننسى قواتنا المسلحة |
Die tapferen Männer haben die Drachen nicht getötet. | Open Subtitles | الرجال الشجعان لم يقتلوا التنانين |
In dieser Stadt leben tapfere Menschen. | Open Subtitles | هذه المدينة هي مدينة من الرجال الشجعان. |
Oder dass im gleichen Zeitraum mutige Männer -- Ritter -- aus Bestürzung häufig in Ohnmacht fielen. | TED | أو أن الرجال الشجعان أو الفرسان في نفس الفترة كانوا كثيرًا ما يفقدون الوعي من شدة الفزع؟ |
"Wie viele tapfere Männer überleben ihren eigenen Leumund"? | Open Subtitles | هل كان (مونتين) من قال: "كم من الرجال الشجعان يمكنهم الحفاظ على مكانتهم" ؟ |
tapfere Männer kommen leicht zu Tode. | Open Subtitles | الرجال الشجعان يموتون بسرعه |
Das sind die Namen von tapferen Männern. | Open Subtitles | هذه أسماء الرجال الشجعان. |
Götter von Kobol, nehmt diese tapferen Männer in eure Arme. | Open Subtitles | (يا ألهة (كوبول خذى هؤلاء الرجال الشجعان بين يدك |
Gute tapfere Menschen! | Open Subtitles | أيها الرجال الشجعان! |
...mutige Männer, die Leib und Seele riskierten, um die Sterne zu erforschen und um den Frieden und die Sicherheit auf der ganzen Welt zu gewährleisten. | Open Subtitles | الرجال الشجعان الذين يُخاطرونَ بحياتهم ويخطون لإسْتِكْشاف النجومِ و تامين السلام الوطيد و الحرية ان العالم قد إنتهى. |