"الرجل ذاته" - Translation from Arabic to German

    • derselbe Mann
        
    • der Mann
        
    • Selber Kerl
        
    • mehr derselbe
        
    Sie sind derselbe Mann, der in Hong Kong in der Gosse lag. Open Subtitles أنتَ الرجل ذاته الذي تركتُه ''في مجاري ''هونغ كونغ...
    Innerlich ist er derselbe Mann geblieben. Open Subtitles في داخله، ما زال الرجل ذاته
    Moment, ist das derselbe Mann, der verantwortlich für Kates Tod ist? Open Subtitles إنتظر ، أهو الرجل ذاته{\pos(192,230)} المسؤول عن مقتل (كيت)؟
    Sie sind nicht mehr der Mann, den ich mochte. Open Subtitles لقد تغيرت، أنتَ لست الرجل ذاته الذي أعجبني عندما دخلت الحفلة
    Wir werden nicht begreifen wieso der Mann das getan hat, bis wir den Mann selber kennen. Open Subtitles لن نحاول معرفة سبب إقدامه على ما فعله حتى نعرف الرجل ذاته
    Selber Kerl oder selber Hut? Open Subtitles الرجل ذاته أم القبعة ذاتها؟
    Selber Kerl. Open Subtitles الرجل ذاته.
    Ich bin nicht mehr derselbe wie früher, und wissen Sie was? Ich will Ihnen helfen, sich auch zu ändern. Open Subtitles لستُ الرجل ذاته كما في السابق وأنا أريد أن أساعدك لأن تتغير
    derselbe Mann wurde ebenso für den Mord an Joe Brawley und dem schweren sexuellen Angriff auf seine Schwester Annie verhaftet. Open Subtitles وأُلقي القبض على الرجل (ذاته بتهمة قتل (جو براولي (والإعتداء الجنسي الحاد على شقيقته (آني
    der Mann, der Ihre Zebras gestohlen hat, ist wahrscheinlich derselbe Mann, der einen Tierarzt namens David Chang ermordet hat, ist in diesem Augenblick unter uns. Open Subtitles ،الرجل الذي سرق حمائر الوحش خاصتكم هو الأكثر ترجيحاً أنه الرجل ذاته الذي قتل الطبيب البيطري ،(دايفيد شانغ)
    Wie würden Sie sich fühlen, würde der Mann noch jemand angreifen? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا قام الرجل ذاته... بمهاجمة شخص آخر؟
    Und man könnte sich über den seltsamen Zufall wundern, dass der Mann dessen Abwesenheit... zu Eurer Berufung als Magistrat führte, nun tot vor uns hängt. Open Subtitles ولنا أن نتساءل على صدفة غريبة أن الرجل ذاته الذي غياب أدى إلى تعيينكم قاضي معلقة ميت أمامنا.
    der Mann selbst, wie er seine Frau mit einem Kuss und einem warmen Lächeln begrüßt. Open Subtitles هي الذكرى التي تؤلمني، الرجل ذاته... يقوم بتحية زوجته بقبلة وابتسامة دافئة،
    Ich bin nicht mehr derselbe. Open Subtitles لم أعد الرجل ذاته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more