"الرصاصة التي" - Translation from Arabic to German

    • Die Kugel
        
    Die Kugel, die dein Gehirn über die Wand verteilt. Open Subtitles الرصاصة التي ستعمل نشر عقلك في جميع أنحاء هذا الجدار. كنت أعرف كيف لي أن أعرف؟
    Die Kugel ins Jaes Körper stimmt mit Kyungs Waffe überein. Open Subtitles ,الرصاصة التي في جاو جاءت من بندقية كيونغ
    Das ist Die Kugel, mit der Sie Bodner beauftragten, mich zu töten. Open Subtitles هذه هي الرصاصة التي اردت بودنير أن يقتلني بها.
    Die Autopsie zeigt, dass Die Kugel, mit der sie erschossen wurde, Open Subtitles بعد تشريح الجثة تمكنا من معرفة أن الرصاصة التي أطلقت عليها
    Ein Zentimeter höher, und Die Kugel hätte dich getötet. Open Subtitles لو إجتازت تلك الرصاصة التي أخرجتها سنتيمتر واحداً لكنت ميت.
    Brüder und Schwestern, ich sage euch heute, dass Die Kugel mein Herz verfehlte, aber meine Seele traf. Open Subtitles وأنا هنا لأخبركم إخوتي وأخواتي بأن الرصاصة التي أخطأت قلبي لكنها ضربت روحي
    Ich schätze, Die Kugel in seiner Brust beantwortet diese Frage, was? Open Subtitles أظن أن الرصاصة التي بصدره تجيب السؤال، صحيح؟
    Die Kugel, die ich aus seinem Kopf genommen habe, ist ein guter Kandidat. Open Subtitles الرصاصة التي إخرجتها من دماغه تعتبر مرشحا جيدا لذلك
    Die Kugel, die in seiner Schulter steckt, könnte aus der Waffe stammen, die ich damals benutzt habe. Open Subtitles أثر الرصاصة التي في كتفه مشابهة للتي اطلقتها في ذلك اليوم
    Also, verpasst mir Die Kugel, auf die ich mein Leben lang gewartet habe. Open Subtitles الآن ,أعطوني الرصاصة التي انتظرتها طوال حياتي
    Keine Treffer für Die Kugel, die Maura aus Mark Cabot entfernte. Open Subtitles لم أحصل على شيء من الرصاصة التي أخرجتها مورا من جسد مارك كابوت
    Ich weiß, aber JT hat gerade angerufen und bestätigt, dass Die Kugel, die Agent Thomas getötet hat, aus derselben Waffe stammt, mit der auf mich geschossen wurde, Open Subtitles اعلم ,لكن جي تي اتصل للتو لتأكيد بأنّ الرصاصة التي قتلت العميل توماس أتت من نفس البندقية الذي اطلقت النار علي؟
    Seine Taten feuerte Die Kugel ab, die ihn und Ihre Mutter getötet hat. Open Subtitles تصرفاته اطلقت الرصاصة التي قتلته هو ووالدتك
    Die Kugel, die Willy tötete, ging vorher hier durch. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت ويلي صنع تلك الحفرة.
    Hier ist Die Kugel, die ich dir entfernt habe. Open Subtitles هذه هي الرصاصة التي أخرجتها من جسدك
    Die Ballistiker sagen das Die Kugel die Chavez umgebracht hat definitiv aus Lassiters Waffe stammt. Open Subtitles تشير النتائج إلى أن الرصاصة (التي قُتل بها (شافيز (جاءت بالتأكيد من سلاح (لاستير
    - Das ist Die Kugel, die ich mir durch den Schädel jagen will. Open Subtitles إنها الرصاصة التي أنوي بها تفجير جمجمتي
    Es sagt mir, dass Die Kugel, die das Glas zerschmetterte, mit ungewöhnlicher Geschwindigkeit unterwegs war, was bedeutet...? Open Subtitles يوضّح أنّ الرصاصة التي كسرت الزجاج أتت بسرعة كبيرة غير معتادة، مما يعني...
    Die Kugel, die ihn tötete, prallte in seinem Schädel ab. Open Subtitles الرصاصة التي قتلته أرتدت داخل جمجمتِه...
    Das hier ist Die Kugel, die dein Leben beenden sollte. Open Subtitles هذه هي الرصاصة التي يحب أن تقضي عليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more