- Ich stille. | Open Subtitles | - أنا الرضاعة الطبيعية. |
- Ich stille ihn. | Open Subtitles | - أنا الرضاعة الطبيعية. |
Laut Gesetz darfst du einer Mutter nicht verbieten, zu stillen. | Open Subtitles | على أي حال، والقانون يقول لك لا يمكن أن تتوقف امرأة من الرضاعة الطبيعية. |
Und deswegen musste ich aufhören zu stillen. | Open Subtitles | و بسبب ذلك أوقفت الرضاعة الطبيعية |
Er denkt, stillende Mütter sollten sich schämen, obwohl das die natürlichste Sache der Welt ist. | Open Subtitles | هو يعتقد أننا يجب أن نخجل من الرضاعة الطبيعية أكثر شيء طبيعي في العالم ! حسناً ، يا للعار عليه |
16. fordert die Regierungen auf, unter anderem durch entsprechende Gesetze familien- und frauenfreundliche Arbeitsumgebungen zu fördern sowie dafür einzutreten, dass arbeitenden Müttern das Stillen erleichtert wird und dass für Kinder und andere abhängige Angehörige arbeitender Frauen die erforderliche Betreuung bereitgestellt wird; | UN | 16 - تهيب بالحكومات أن تشجع، بجملة وسائل من بينها سن تشريعات، توفير بيئة عمل مواتية للأسرة ومراعية للجوانب الجنسانية وأن تشجع أيضا تسهيل الرضاعة الطبيعية بالنسبة للأمهات العاملات، وكذلك توفير الرعاية اللازمة لأطفال العاملات ومن تعولهن؛ |