Wir können nicht noch näher ran. - Wir werden nass. | Open Subtitles | اذا حصلنا على أي أقرب، وسوف نحصل جميع الرطب. |
Ich hab's nass und kalt und kann nichts tun. | Open Subtitles | أَنا برودةُ و الرطب وهناك لا شيء الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Mein Angesicht ist staubbedeckt, die Augen feucht. | Open Subtitles | الفتاة انطباعي من الغبار، ليال وأنا الرطب. |
Aber er roch wie das feuchte Gras, das bei alten Mauern wächst. | Open Subtitles | ولكنّي علمت أنّ رائحته كالعُشب الرطب الذي ينموا بالقُرب من المُستنقع |
Wir gingen durch das nasse Gras auf die Eichen zu, die im Nebel standen... und es war, als ob dort jemand... nach Hilfe schreien würde. | Open Subtitles | لقد سار فوق العشب الرطب و توجه نحو شجر السنديان الضبابى الكبير كما لو كان أحد يطلب المساعدة هناك |
Arbeiten in der feuchten Nachtluft. Das wird noch Ihr Tod sein. | Open Subtitles | العمل بالخارج في الهواء الليلي الرطب سوف يكون سبب موتك |
Befreie das Licht aus seinem nassen Grab, um das Geschenk des Himmels zu erhalten, und du bist verurteilt zu den Tiefen der Hölle." | Open Subtitles | خلص النور من قبره الرطب كي نحظى بهدية السماء "وأنت تدان بعذاب جهنم." |
- Die Rohre müssen nass entferntwerden, sehen Sie? | Open Subtitles | لها وستعمل جميع هذه القنوات أن يكون الرطب جردت. انت ترى هذا؟ بلى. |
Trink viel, aber mach nichts nass. | Open Subtitles | البقاء رطب، ولكن لا تحصل على أي شيء الرطب. |
Danke für die Lektion, Charlie, aber ihr habt alle Pech, denn ich sehe toll aus, wenn ich nass bin. | Open Subtitles | الدرس شكرا، تشارلي، ولكن فقدنا لك... لأن י جميلة، من الرطب. |
Ich mag es kalt und nass. | Open Subtitles | أحب البارد الرطب |
Ich bin so feucht und warte auf euch. | Open Subtitles | أنا الرطب جدا وعلى استعداد للكم. |
Ich werde feucht. Wirklich feucht. | Open Subtitles | أناعلىالحصولعلى الرطب، الرطب جدا. |
Wenn dein Hund den ersten Hauch von frischer Luft einfängt, hilft das feuchte, schwammige Äußere, jeden Geruch einer Brise einzufangen. | TED | حيث يلتقط كلبك أولى نسمات الهواء النقي، الجزء الإسفنجي الرطب خارج أنفه يساعد على التقاط أي روائح محملة بالهواء. |
Dieser dichte Wald kondensiert die feuchte Luft und erhält so seine Feuchtigkeit. | TED | هذه الغابات الكثيفة تكثف الهواء الرطب وتحتفظ بالرطوبة. |
Jetzt, aber wie ihre Helden ihren Augen sterben, scharfe und lebendige, als ob Sie das nasse Fleisch berühren kann ... sie ihre Haltung ändern. | Open Subtitles | إنّهم كذلك الآن, لكن عندما يشاهدون بطلهم يموت أمام أعينهم بأناقة ونشاط, تشعر وكأنك قد تصل وتلمس اللحم الرطب سيغيرون وجهة نظرهم. |
Auch für die Finnen ist es kalt, nasse Kleider und - 40 Grad. | Open Subtitles | أنها باردة للفنلنديين جداً، ملابس الرطب ودرجات-40. |
Die Medizin hilft, dass ihr nicht krank werdet... hier in diesem feuchten Bunker. | Open Subtitles | هذا الدواء يضمن انّك لن تصبح مريضا في هذا المخبأ الرطب |
Die Medizin hilft, dass ihr nicht krank werdet ... hier in diesem feuchten Bunker. | Open Subtitles | هذا الدواء يضمن انّك لن تصبح مريضا في هذا المخبأ الرطب |
Genießen wir einen nassen und wunderbaren Nachmittag. | Open Subtitles | للاستمتاع بعد الظهر الرطب ورائعة. |
Hohe Absätze auf nassem Bürgersteig. | Open Subtitles | الكعب العالي على الرصيف الرطب |
Das, Sir, ist das Aroma von nasser Pappe und Schimmel. | Open Subtitles | ذلك يا سيدي، هو رائحة. من الورق المقوى الرطب والعفن |
Dann gibt es irgendwo ein nasses Huhn, das so wütend ist wie Marcie. | Open Subtitles | حسنا، وهذا يعني في مكان ما هناك، هناك دجاجة الرطب جنون كما مارسي. |
Es war vor 84 Jahren und ich kann noch immer die frische Farbe riechen. | Open Subtitles | كان ذلك مُنذ 84 عاماً، ولا زال بوسعي شمَّ الطلاء الرطب. |