"Die Lippen der Hure sind süß wie Honig... und ihre Kehle ist glatter als Öl... aber hernach... bitter wie Wermut... und scharf wie ein zweischneidiges Schwert." | Open Subtitles | ان شفاه الزانية تسقط العسل حلقها هو أخف من الزيت ولكن في النهاية |
Nur eine kleine Hure würde so einen Rock tragen. | Open Subtitles | قالت يجب أن يكون لديك الزانية قليلا في لها في ثوب من هذا القبيل، هاه؟ |
Ich gestatte dieser Hure nicht, so mit mir zu reden. | Open Subtitles | ساكون ملعون ان تركت هذه الزانية تحدثني بهذه الطريقة في بيتي |
Sagt Jesus nicht über eine Ehebrecherin, wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein? | Open Subtitles | ألم يقول المسيح حول الزانية "من هو بلا خطيئة بينكم" |
- Ehebrecherin! | Open Subtitles | ! الزانية - ! |
Du verfluchte Hexe, du Hure. | Open Subtitles | أيتها الساحرة الزانية القذرة |
Halt die Klappe, du kleine Hure! | Open Subtitles | ! أقفل كسم بؤك يابن المرة الزانية ! |