Ich nehme einen Mango-Kiwi Smoothie, Joghurt statt Eis, und alles mit wenig Fett. | Open Subtitles | أريد حليب بالمانجو والكيوي وضعي الزبادي بدلًا من المثلجات وأريده قليل الدسم |
Auch über Joghurt können wir Probiotika aufnehmen, | TED | الزبادي طعام مخمر آخر ينتج بكتريا مفيدة في الأمعاء. |
Sie verschlangen stattdessen Joghurt, da der ja fast so gesund wie Brokkoli war. | TED | عوضاً أبتاعوا الزبادي، أصبح الزبادي تقريباً جيد مثل الكرنب. |
Äh, als ich acht war haben wir endlich eine besucht und nach der Besichtigungstour und dem Yoghurt verkosten, mein... hat mein Bruder mich in den Abflussteich geschubbst. | Open Subtitles | وعندما كنت في الثامنة زرنا واحدة أخيراً و بعد الجولة وتذوق الزبادي قام أخي |
Möchtest du "String Cheese" oder "Yogurt Squeezers" mit deinem PBJ? | Open Subtitles | أتريد الجبن أم عصارة الزبادي لأجل شطيرة الفول السوداني والهلام خاصتك؟ |
Heute Morgen habe ich Scullys Pistole in der Gefriertruhe gefunden, im Joghurteis. | Open Subtitles | هذا الصباح وجدتُ مسدس سكالي في الثلاجة، في الزبادي المجمد |
Was ist passiert? Wie ist sie gestorben? Wir waren auf dem Markt Und sie bückte sich, um etwas Joghurt bekommen und kam nie wieder auf. | Open Subtitles | وانحنت للحصول على بعض الزبادي ولم تعد مرة اخرى |
Kurz danach brechen Sie Ihr Zuckertabu und ziehen sich gefrorenen Joghurt mit Schokoladenstreuseln rein. | Open Subtitles | و بعدها بثلاثة أيام تقطعين صيامك عن السكر و تلتهمين دلواً من الزبادي المثلج في الكافيتيريا، بالمكسرات |
Cremig-leichter Joghurt, dir fühl ich mich verwandt, cremig-leichter Joghurt, du bist mein Vaterland! | Open Subtitles | أيها الزبادي الطبيعي أنت وطني.. طريقي للخلاص أيها الزبادي.. |
Das eigentliche Problem ist, dass Ihr Joghurt ungenießbar ist. | Open Subtitles | أترى،المشكلة الحقيقة أن الزبادي الذي تنتج غير صالح للأكل |
Ich habe diese endlosen Meetings satt, um Slogans zu finden für Joghurt gegen Diabetes, Cholesterin, | Open Subtitles | أني تعبت من هذه الإجتماعات التي لا تنتهي من إختلاق شعارات غبية لهذا الزبادي ذالك الذي يشفي مرض السكري.. والكولسترول |
Er ist unterwegs und besorgt sich etwas Joghurt. | Open Subtitles | أين هو؟ ,خارجا يشتري شيء من الزبادي لماذا؟ |
Dein Atem lässt jeden Joghurt gerinnen, Süßer. | Open Subtitles | يمكن لرائحتك النتنة أن تخثر الزبادي يا عزيزي |
Bevor du gehst, lass mich dir etwas Joghurt besorgen. | Open Subtitles | قبل أن تذهب، سأحضر لك بعض الزبادي لأنه لا يمكنك السفر بمعده فارغة |
Gutscheine für gefrorenen Joghurt von meinen Stiefkindern, und eine beste Freundin, die es vergessen hat. | Open Subtitles | وكوبونات الزبادي المجمد أولاد زوجي وأعز صديقة التي نسيت |
Nein, nein, ich liebe Joghurt. Joghurt ist mein Lieblingsessen. Gib mir Joghurt. | Open Subtitles | لا أنا أحب الزبادي , هل لديكِ زبادي أعطيني زبادي |
Schütte etwas Joghurt und gefrorenes Obst und Apfelsaft hinein. | Open Subtitles | ضع بعض الزبادي و الفواكة المجمدة و بعض عصير التفاح |
Ich gehe und hole mir einen Joghurt, soll ich dir einen mitbringen? | Open Subtitles | انا ذاهبٌ للمطبخ لأجلب بعضا من الزبادي اذا وجدت بعضا منه , اتريد بعضا منه ؟ |
Scheißgegend hier, nur Frozen Yoghurt und Schwulenklamotten. | Open Subtitles | انظري إلى هذا الشارع اللعين مليء بمحلات الزبادي المجمد وملابس للشاذين |
Ich habe bloß keine Lust auf Yogurt. | Open Subtitles | أجل, أجل, أنا بخير؟ إنني لست متهيأة الآن فحسب لتناول الزبادي |
- Joghurteis schmeckt wirklich genauso. | Open Subtitles | الزبادي المثلّج نفس المذاق فعلاً. |
Das werde ich mal als "Ja" betrachten, Frogurt. | Open Subtitles | سنموت جميعاً عند الغروب سأعتبر ذلك موافقةً أيّها "الزبادي المجمّد" |
Ein paar ledige Jungs an einem Freitagabend... bekommen einen hoch mit ein paar Joghurts. | Open Subtitles | زوج من الرجال في ليلة الجمعة دعنا نحصل على بعض الزبادي |