"الزوّار" - Translation from Arabic to German

    • Besucher
        
    • Besuch
        
    • Gäste
        
    • Besucherzentrum
        
    • Besuchern
        
    • Besucherliste
        
    Alle Besucher, Gäste, die nicht unserer Reise angehören, müssen zu diesem Zeitpunkt das Schiff verlassen. Open Subtitles "كلّ الزوّار والضيوف وأيّ أحد لا ينتمي للسفينة يجب أن ينزل في ذلك الحين"
    Bitte fahren Sie in den Wartebereich, es kommen gerade Besucher rein. Open Subtitles من فضلك توقف بمواقف الإنتظار. الزوّار قادمون للدخول.
    Laut der Website der mexikanischen Zollbehörde, dürfen Besucher nicht mehr als 5 Laserdiscs, Open Subtitles وفقا لموقع الإنترنات الجمروكيّ المكيسكيّ هذا قد لا يجلب الزوّار أكثر من خمس أقراص ليزريّة
    Ich entscheide, wann ihr esst,... ..wann ihr duscht,... ..wann ihr Besuch kriegt. Open Subtitles أقرر متى تأكلون ومتى تستحمون ومتى تستقبلون الزوّار
    Aber wir sollen keinen Besuch während der 'Happy Time' empfangen. Open Subtitles لكنه غير مسموحٌ لنا باستقبال الزوّار خلال وقت السعادة.
    Er wird ziemlich wütend sein, aber ich habe mich so erschreckt und da wir heute Abend Gäste haben... Open Subtitles أعلم أن هذا سيغضبه ولكن يومى كان رهيبا هذا بالاضافة إلى الزوّار الذين سيأتون هذا المساء اوه ستفعل؟
    Bitte gehen Sie weiter zum Besucherzentrum, dort erhalten Sie Ihre Armbänder. Open Subtitles من فضلكم إذهبوا لمركز الزوّار للحصول على الأساور.
    Ganz abgesehen von den Besuchern,... die mit der tänzelnden Zunge deiner subtropischen Freundin kommen. Open Subtitles بغض النظر عن الزوّار الذين وصلوا إلى اللسان الراقص لـ صديقتك الشبه استوائية
    Oder auf Besucher aus dem Weltall? Ja. Open Subtitles أو على الزوّار من الفضاء الخارجي؟
    Aus räötlichen Stein gehauen von den Nabataern, erheben sich die mächtigen Säulen und überraschen die Besucher, wenn sie die Schlucht betreten, um den Eingang zu erreichen. Open Subtitles الحجارة الملوّنة مقطوعة بشكل مثير الأعمدة الهائلة التى ترفع المعابد تدهش الزوّار كما يمشون خلال وادي عالي للوصول إلى المدخل
    - Ach ja? - Locken die viele Besucher an? Open Subtitles أيجلبان لكم بالكثير من الزوّار ؟
    Der Frühling naht. Menschen werden kommen! Besucher. Open Subtitles الربيع قادم و الناس ستأتي، و الزوّار
    Alle Besucher erreichen den Park über den Miracle Way. Open Subtitles كل الزوّار الذين ييأتون "يعبرون من طريق "ميركل.
    SICHERHEITSCHECK Alle Besucher hier ANHALTEN Open Subtitles "المراقبة الأمنية" "جميع الزوّار يتوقّفوا هنا"
    Bekommen Sie hier draußen oft Besuch? Open Subtitles هل يأتيك الكثير مِن الزوّار في هذه الأنحاء؟
    Bekommen Sie hier draußen oft Besuch? Open Subtitles هل يأتيك الكثير مِن الزوّار في هذه الأنحاء؟
    Wir haben gern Besuch, nicht wahr, Freunde? Open Subtitles من الذين تيحثون عنه؟ نحنُ نُحِبّ الزوّار ألسنا كذلك يا رفاق؟
    Du musst dich um deine Gäste kümmern. Open Subtitles حصلت على الزوّار دانيال أنت يجب أن تعتني بهم
    Geben Sie das also im Besucherzentrum beim Schalter für Vermietungen ab. Open Subtitles إذن خذ هذه لمركز التأجير عند مركز الزوّار.
    Gut, gehen Sie ins Besucherzentrum und holen sich ein paar Ersatzarmbänder, ok? Open Subtitles عليك أن تذهب لمركز الزوّار لتحصلوا على أساور بديلة، إتفقنا؟
    - Von Besuchern, die noch immer kommen. Open Subtitles من قبل الزوّار الذين يجيئون هنا ما زالوا.
    Die Besucherliste sagt, dass Noah der Einzige war, der Sie besucht hat. Woher kannten Sie ihn? Open Subtitles مذكور بسجل الزوّار أنّ (نوا) الشخص الوحيد الذي أتى لزيارتك، كيف عرفته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more