Ernest Paxton, der Leiter der West Coast Operation. | Open Subtitles | هذا العميل باكستون المسؤل عن عمليات الساحل الغربي دكتور جود سبيد سعيد بمقابك كيف حالك سيدي |
Machen wir's wie an der West Coast. | Open Subtitles | لنقم بهذا مثلما يفعلون في الساحل الغربي |
Hier an der Westküste haben Sie Ihren Wald zerstört. | TED | هنا ، على الساحل الغربي ، لقد هدمتم غاباتكم. |
Angenommen, wir befänden uns an der Westküste Nordamerikas und schauten in den Nachthimmel, dann würden wir das in einer Frühlingsnacht sehen. | TED | الآن, إذا تخيلنا التوجه إلى الساحل الغربي لأمريكا الشمالية والنظر عبر السماء ليلاً هذا ما سنراه في ليلة من فصل الربيع |
Millionen Menschen würden getötet, die Westküste, wie wir sie kennen... | Open Subtitles | الكثير من الناس الأبرياء سيموتون الساحل الغربي كنا نعرف ربما |
An die Westküste, nach Mexiko, für ein paar Dollar überallhin. | Open Subtitles | يجعلونك تذهب الى الساحل الغربي بالمكسيك الى أي مكان مع زوج من الدولارات في بنطلونك الجينز |
Raoul Wolford, das West Coast Syndikat. | Open Subtitles | راؤول ولفورد، الاتحاد الساحل الغربي. |
Ja, ich habe sechs Jahre für Hilfiger... in seinem West Coast Design Shop gearbeitet. | Open Subtitles | نعم, لقد قضيتُ أنا 6 سنواتٍ أعمل لصالح "هينفغر". في الساحل الغربي له, تصميم متاجر. |
Ich hoffe keine West Coast Party, weil gemäß dem Typen vom Radio, endet eine West Coast Party nie. | Open Subtitles | أوه، وآمل أن لا طرف الساحل الغربي، cecause وفقا ل الرجل على الراديو، وهو حزب الساحل الغربي لا تتوقف. |
Scheiß auf diese West Coast - Nigger. | Open Subtitles | تبا لزنوج الساحل الغربي |
Wenn Sie Freunde, Familie oder Kollegen in Kalifornien, an der Westküste oder in anderen Ecken der Welt haben, | TED | فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم. |
Die Quellen von allen großen Flüssen im südlichen Indien liegen in den Westghats, der Hügelkette an der Westküste Indiens. | TED | في انهار جنوب الهند ومصدرها في غرب القاتس سلسلة من التلال على طول الساحل الغربي للهند. |
Dann beschloss ich, dass ich richtig schlau werden müsste. Ich würde diese Stelle an der Westküste annehmen. | TED | وبعدها قررت أنني يجب أن أكون ذكياً، يجب أن أغتنم فرصة هذا العمل في الساحل الغربي. |
Und hier sehen Sie Altenheime an der Westküste von Florida. | TED | وهذه بيوت العزل في الساحل الغربي من فلوريدا |
Wir sind im Japan des 17. Jahrhunderts, an der Westküste, und ein kleiner, runzliger Mönch beeilt sich, gegen Mitternacht zur Kuppe eines Hügels zu gelangen. | TED | نحن في اليابان في القرن السابع عشر على الساحل الغربي هناك راهب ضئيل ذابل يسرع قرابة منتصف الليل إلى قمة تل صغير |
- Ich kümmere mich um die Westküste. | Open Subtitles | أنا الرجل الساحل الغربي كله تحت يدي يا إلهي.. |
Ich bin der, der diesen verrückten Bastard die Westküste hoch und runter jagt. | Open Subtitles | أنا من كان يلاحق هذا اللعين على طول الساحل الغربي |
Er sagte, er fliegt an die Westküste, aber ich bin mir nicht sicher. | Open Subtitles | قال إنه سيسافر إلى الساحل الغربي ولكني لست متأكداً. |
Die Rakete, die sie testen, soll angeblich die Westküste der U.S.A erreichen können. | Open Subtitles | إنّ الصاروخ الذي هم يختبرون يعتقد بأنه كان كبير بما فيه الكفاية لوصول الساحل الغربي الولايات المتّحدة. |
Die Hybriden. Laborgemachte Kreaturen, die die Westküste bedrohten. | Open Subtitles | مخلوقات مصنعة معملياً هددت الساحل الغربي |