"الساعات القليلة الماضية" - Translation from Arabic to German

    • letzten Stunden
        
    • den letzten paar Stunden
        
    • ein paar Stunden
        
    Ich weiß, die letzten Stunden waren außerordentlich schmerzhaft. Open Subtitles انني اعرف الساعات القليلة الماضية يجب أن تكون مؤلمه بشكل لا يصدق ومحيرة
    Es ist euch beiden doch wohl bewusst, dass ihr in den letzten Stunden gegen ein Dutzend Schulregeln verstoßen habt? Open Subtitles تدركان بالطبع أنه في الساعات القليلة الماضية أنتهكتم ربما دستة من قوانين المدرسة
    Wissen Sie, normalerweise würde ich Ihnen zustimmen, aber ich war in den letzten Stunden ziemlich detailorientiert. Open Subtitles أتعلم، في وضع عادي، كنت سأتفق معك ولكنني قد ألممت بتفاصيل كثيرة في الساعات القليلة الماضية
    Allein in den letzten paar Stunden. Es ist überall das gleiche. Open Subtitles فقط في الساعات القليلة الماضية نفس الشيء في كل مكان
    Was Sie hier sehen ist eine wild wimmelnde Partikelmasse, von denen jedes ein einzelnes menschliches Gefühl repräsentiert, das in den letzten paar Stunden geäußert wurde. TED ما تشاهدونه هنا هو كتلة محتشدة بالجزيئات ، كل منها يمثل شعوراً واحداً لشخص ورد ذلك خلال الساعات القليلة الماضية.
    Diese Punkte repräsentieren einige der Gefühle der englischsprachigen Welt aus den letzten paar Stunden. Jeder Punkt steht für einen einzelnen Satz, geschrieben von einem einzelnen Blogger. TED هذه النقاط هنا تمثل بعض المشاعر الناطقة بالانجليزية في العالم خلال الساعات القليلة الماضية. كل نقطة تمثل جملة واحدة، قالها مدوِّن واحد.
    Noch vor ein paar Stunden... führten Sie den schlimmsten Grenz- konflikt, den wir seit Monaten sahen. Open Subtitles خلال الساعات القليلة الماضية وصلنا اسوا احصاء منذ الشهر الاخير
    Genau die gleiche Frage stell ich mir seit ein paar Stunden. Open Subtitles تساءلت عن نفس الشيء طيلة الساعات القليلة الماضية.
    Die letzten Stunden waren... außergewöhnlich. Open Subtitles تلك الساعات القليلة الماضية, كانت أستثنائية,
    Sant Lynus 57 sagt, dass er sehr beeindruckt ist, wie Sie sich in den letzten Stunden verändert haben. Open Subtitles بطريقة نجاتك في الساعات القليلة الماضية.
    Ich glaube nicht. Wir sind uns in den letzten Stunden so nahegekommen. Open Subtitles لا أعتقد ذلك، لقد اقتربنا من فهم بعض كثيراً في الساعات القليلة الماضية
    Deine letzten Stunden gehören mir. Open Subtitles هذه الساعات القليلة الماضية تخصنى.
    Der gigantische Felsen, der Sogenannte "Megastein", 2-mal so groß wie das Empire State Building, hat sich offensichtlich in den letzten Stunden verschoben. Open Subtitles كتلة ضخمة من الصخور تدعى (الحجر العملاق) ضعف كتلة مبنى (امباير ستيت) يعتقد أنها تحركت خلال الساعات القليلة الماضية.
    Sie glauben also, dass er mir in den letzten paar Stunden den Schlüssel abgenommen hat, ohne dass ich es merke, irgendwas gemacht hat und mir den Schlüssel dann wieder umgehängt hat, ohne dass ich es merke? Open Subtitles هل تعتقد أنه في وقت ما خلال الساعات القليلة الماضية سرق هذا المفتاح من حول رقبتي دون أن ألحظ ذلك فعل ما شاء أن يفعل وأعاد المفتاح اللعين
    Wir können so Ihre unkontrollierten Zeitsprünge verhindern und Sie für ein paar Stunden in eine sichere Vergangenheit schicken. Open Subtitles وسوف تكون قادرة على منع السفر عبر الزمن غير المنضبط ونرسل لك إلى ثابت في الساعات القليلة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more