du bist nicht nach hause gekommen vor 1 Uhr nachts ja und danach ? | Open Subtitles | لم تأتي إلى المنزل حتى الساعة الواحدة صباحاً أجل وبعدها ماذا حصل ؟ |
Sie waren da, haben sich um 13.00 Uhr was aufs Zimmer bestellt. | Open Subtitles | لقد كانوا هُنا، إنهم قد طلبوا خدمة الغرف عند الساعة الواحدة. |
Doch sind Sie früh dran. Unser Flyer sagt 13:00 bis 17:00 Uhr. | Open Subtitles | أتيت في وقت مبكر، إعلاننا يقول من الساعة الواحدة حتى الخامسة. |
Er kommt ungefähr um eins über den Hügel. | Open Subtitles | تضرب الحافة حوالى الساعة الواحدة بعد الظهر |
Ins Hotel. Sie ruft um eins noch mal an. | Open Subtitles | إتصلت بالفندق مرتين وسوف تتصل الساعة الواحدة ظهرا |
Du bleibst dran und lässt dich nicht blicken. Ich treff dich um eins. | Open Subtitles | أبقى في الجوار، بعيدا عن الأنظار سأقابلك في الساعة الواحدة |
Und genau das ist eben gestern um 13:07 Uhr New Yorker Zeit vorgefallen. | Open Subtitles | وهذا ماحصل بالضبط في الأمس في الساعة الواحدة ظهراً بتوقيت الساحل الشرقي |
sodass 1 Uhr der ganze Raum so um die 20 Grad minus hat. | TED | لذا ففي حوالي الساعة الواحدة صباحا تكون درجة حرارة الغرفة بأكملها أقل من 20 درجة تحت الصفر ، فأستيقظ. |
Alle Läden sind zu, und ihr Kerle macht eure Bars erst um 1.00 Uhr auf. | Open Subtitles | لا متاجر خمور مطلقا و انتم لا تفتحون حتى الساعة الواحدة.. |
Ich bitte Marschall Blücher, bis ein Uhr nach Waterloo vorzustoßen. | Open Subtitles | المارشال بلوخر يجب أن يأتي إلى واترلو قبل الساعة الواحدة |
13 Uhr wäre perfekt. | Open Subtitles | السبت مع فرانسوا في حوالي الساعة الواحدة |
Wir möchten, dass Sie die Bänder am Sonntag um 13:00 Uhr bringen. | Open Subtitles | ما هي الرسالة؟ نريدك أن تسلم الشرائط يوم الأحد في الساعة الواحدة |
Um ein Uhr kommt dieser Weiße rein und fragt, ob wir auf Alkohol Rabatt geben. | Open Subtitles | رجل أبيض دخل علينا الساعة الواحدة وسأل إن كان هناك تخفيضات على الكحول |
Ja, wenn ich um ein Uhr wieder im Büro bin. | Open Subtitles | لو أخذتني من المكتب في الساعة الواحدة أجل |
Wieso bist du noch wach? Es ist schon nach 01:00 Uhr. | Open Subtitles | لماذا بقيتي مسقيظة لقد عدت الساعة الواحدة |
Komm morgen um eins ins "Arts and Sciences", Raum 105. | Open Subtitles | قابلني في معهد الفنون غداً في القاعة 105 لدي حصة دراسية في الساعة الواحدة. |
Jeden Samstag um eins saßen wir hier. - An diesem Tisch. | Open Subtitles | كل يوم خميس في الساعة الواحدة نجلس هنا في هذه الطاولة |
- Ist der Termin nicht erst um eins? | Open Subtitles | كنت أظن أن المقابلة الساعة الواحدة |
Sie beginnen wieder um eins. | Open Subtitles | وترجع الساعة الواحدة |
um eins geht ein Transportflugzeug nach Honduras. | Open Subtitles | هناك طائرة نقل ستغادر نحو الـ (هندوراس) الساعة الواحدة |
Macs Fest findet morgen in 8 Tagen um eins bei ihm zu Hause statt. 56 Gäste. | Open Subtitles | حفلـة ماك ستبدأ بعد أسبوع من يومنا هذا وستكون فى منزله ... . ...فى الساعة الواحدة ظهــراً وسيحضر عدد 56 من الضيــوف . |