Aber kein spucken, und unterlasse deine giftigen Gase, die du so gern ablässt, denn sie war nicht mehr in der Nähe von Babys, seit sie noch lebte, ok? | Open Subtitles | لكن لا تبصق و لا تفعل الفضلات السامة التي تفعلها لأنها لم تكن قرب الأطفال منذ أن كانت حية ، حسناً ؟ |
Du bist doch nicht noch immer wegen des giftigen Werwolfbisses von mir verärgert, oder? | Open Subtitles | أما زلت غاضبًا من عضّة المذؤوب السامة التي أمنيتك بها؟ |
Wenn alle still sind, erzähle ich euch von den über 40 Arten von giftigen Schlangen. | Open Subtitles | لو بقي الجميع هادئاً، فيمكنني إخباركم عن أكثر من 40 سلالة للأفاعي السامة التي نملكها هنا. |
Wir haben jede Menge Energie, also werden wir dieses Problem lösen, jedoch die Biologie ist heikel, weil wir all diese giftigen Materialien, die wir ausspucken, durch das System schleusen, werden wir niemals im Stande sein das wieder gut zu machen. | TED | ولدينا الكثير من الطاقة ،لذلك سنقوم بحل المسألة ، لكن مسألة الأحياء شائكة، لأنه عندما نضع كل هذه المواد السامة التي نتقيؤها لا يمكننا استردادها أبدا . |
Lukas Lunge ist von der giftigen Substanz, die er eingeatmet hat, schwer verbrannt und seine Atemwege sind geschwollen. | Open Subtitles | رئتا (لوكاس) أحترقت بصورةٍ سيئة من المادة السامة التي استنشقها والمجاري التنفسية متورمة |