"السبق" - Translation from Arabic to German

    • Vorsprung
        
    • Endfassung
        
    Du verschaffst dir besser einen Vorsprung, Junge, sie wird dich gnadenlos jagen. Open Subtitles ربما تريد السبق في البدء يا صديقي لأن هذه الفتاة ستأتي من أجلك بشدة
    Ich habe hier einen großen Vorsprung vor dir, aber als sie damit konfrontierte, hat sie es nicht geleugnet. Open Subtitles ، كان ليّ السبق هنا لكن عندما واجهتها بالأمر لم تنكره
    Ihnen eine Chance geben, es anders zu machen, ihnen einen Vorsprung verschaffen. Open Subtitles أعطيكِ الفرصة بتقومي بالأمر بطريقة مختلفة أعطيك السبق
    - Sie haben einen Vorsprung. Open Subtitles لقد حصلوا على السبق لماذا دائما تفعل ذلك؟
    - Toll. Das kommt in die Endfassung. (Fauchen) Open Subtitles خطاب جميل ، وستكون خاتمة السبق الصحفي - ماهذا الصوت ، لاشيء -
    Lass diesem Schildkrötenmädchen keinen Vorsprung. Open Subtitles لا تعطي السلحفاة السبق في التصدر
    Sieht so aus, als ob jemand einen Vorsprung hat. Open Subtitles يبدو وكأنّ هناك شخص حصل على السبق.
    Ich bin fair und gebe Ihnen einen Vorsprung. Open Subtitles وسوف تكون رياضة جيدة و أعطيك السبق.
    Ich gebe dir einen Vorsprung. Open Subtitles أنا سوف أعطيك السبق.
    Er wollte nur einen Vorsprung haben. Open Subtitles إنما أراد أن يكون له السبق
    Ich brauche einen 20-minütigen Vorsprung. Open Subtitles أنا بحاجة إلى 20 دقيقة السبق.
    Keine Eile, ich werd einen Vorsprung haben. Open Subtitles لا تتعجل سوف أحصل على السبق
    Ihr bekommt einen Vorsprung. Open Subtitles وسأعطيكم السبق.
    Jetzt haben sie einen Vorsprung. Beeilung. Open Subtitles الآن لديهم السبق, لنذهب...
    Ich werde dir einen Vorsprung geben. Open Subtitles سأعطيكِ السبق
    Du hast mir einen Vorsprung gegeben, Mickey. Open Subtitles - أنت أعطيتني السبق يا (ميكي)
    - Das gibt euch einen Vorsprung. Open Subtitles - وهذا سوف أعطيك السبق .
    - Toll. Das kommt in die Endfassung. (Fauchen) Open Subtitles خطاب جميل ، وستكون خاتمة السبق الصحفي - ماهذا الصوت ، لاشيء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more