Die Kritzeleien, die immer mehr wurden in den sechs Wochen, die sie ihn trug. | Open Subtitles | إن الكمية المتزايدة للنقوش التى ظهرت عليها أثناء فترة حياتها خلال الستة أسابيع |
Ich tue alles, aber sechs Wochen sind einfach zu viel. Völlig unmöglich. | Open Subtitles | إسألنى أى شيء بخلاف الستة أسابيع لا يمكننى حتى إدارة أمورى لستة أسابيع |
"ln den sechs Wochen haben wir uns entfremdet." | Open Subtitles | لقد انفصلنا عن بعضنا في خلال الستة أسابيع الأخيرة |
Callum und ich hatten 'ne Observation in den letzten sechs Wochen. | Open Subtitles | في "مان كولونلن" في تسعة مراقبات خلال الستة أسابيع السابقة |
Und wir gingen sechs Wochen lang aus, bevor wir... intim wurden. | Open Subtitles | وتواعدنا لقرابة الستة أسابيع قبل أن ندخل في ... الحميميه |
Hör mal, Jesse! Wir haben die letzten sechs Wochen hier verbracht. | Open Subtitles | اسمع ياجيسي, لقد أمضينا الستة أسابيع الأخيرة هنا |
Aber drei von ihnen starben in den letzten sechs Wochen, außer dieser Mann hier. | Open Subtitles | لكن ثلاثة منهم ماتوا خلال الستة أسابيع الماضية، باستثناء هذا الرجل. |
Alles, womit Sie mir in den letzten sechs Wochen geholfen haben, jedes-jedes Treffen, zu dem Sie mich zerrten, jede Aufgabe, die Sie mich zwangen auszuführen, all das war Vorbereitung auf diesen einen Moment. | Open Subtitles | كل شيء ساعدتيني بفعله خلال الستة أسابيع الماضية كل مقابلة جررتيني إليها كل تدريب اضطررتي لتأديته معي |
Sie versuchen ihn seit den letzten sechs Wochen zu finden. | Open Subtitles | لقد كانوا يحاولون تتبعه خلال الستة أسابيع الماضية |