Commander Hale. Botschafterin Dreylock und Dr. Kieran. | Open Subtitles | أنا القائد هيل، وهذه السفيرة دريلوك و دكتور كيران |
Botschafterin Dreylock erwähnte neue Funde und einen Überschuss an Naquadria. | Open Subtitles | السفيرة دريلوك أشارت الى الإكتشافات الأخيرة التى أوصلتنا الى الكم الهائل من النكوادريا |
Wo steht geschrieben, dass eine Botschafterin 90% ihrer Zeit damit verbringen muss, hinter ihrem Chief of Station aufzuräumen? | Open Subtitles | أين هو مكتوب أنّ السفيرة لابدّ أن تقضي جلّ وقتها في تصحيح أخطاء رئيس محطتها؟ |
Die amerikanische Botschafterin war heute Morgen wieder im Fernsehen. | Open Subtitles | السفيرة الأمريكية كانت على التلفاز مجددا هذا الصباح |
Ein Kollege von mir verschrieb kürzlich dem niederländischen Botschafter Cumadin. | Open Subtitles | زميل لي للتو أخضع السفيرة الهولندية لفحص طبي |
Ich bin der Ehemann der amerikanischen Botschafterin, und Sie riskieren hier einen ernsten diplomatischen Vorfall. | Open Subtitles | أنا زوج السفيرة الأمريكية وأنتم تخاطرون بوقوع مشكلة ديبلوماسية خطيرة |
- Die Botschafterin möchte Sie wissen lassen, dass die pakistanische Delegation eingetroffen ist. | Open Subtitles | السفيرة تريدك أن تعلم أنّ الوفد البرلماني قد وصل |
Nun, das ist völlig inakzeptabel, Frau Botschafterin. | Open Subtitles | أصبح هذا الآن غير مقبول إطلاقا يا سيادة السفيرة |
Inzwischen muss die Botschafterin erfahren, was Ihnen widerfahren ist. | Open Subtitles | في غضون ذلك، عليّ أن أدع السفيرة تعلم بما حدث لك |
Die Botschafterin hat eine Liste von Fragen, die sie sie fragen will. Im Grunde eine Hinhaltetaktik. | Open Subtitles | السفيرة بجعبتها قائمة من الأسئلة لتقديمها من أجل المماطلة في الأساس |
Ich fürchte, wir können keine tägliche Kommunikation garantieren, Frau Botschafterin. | Open Subtitles | أخشى أنّه لا توجد طريقة لضمان اتصالات يومية يا سيادة السفيرة |
Frau Botschafterin, es ist ein kolumbianisches Problem. Also... | Open Subtitles | كما قدْ قلتِ إيتها السفيرة أنها مسالة كولومبية, مادخلنا نحن ؟ |
Die Botschafterin in Tbilisi fand es heraus. Ich dachte, ich wäre geliefert. | Open Subtitles | السفيرة في تالبيسي اكتشفت الأمر وظننت أني انتهيت |
Botschafterin, Gentlemen, lassen Sie uns Hors D'Oeuvres essen. | Open Subtitles | السفيرة أيّها السادة تفضلوا على بعض المقبلات من فضلكم. |
Sie sollten schon sitzen, wenn die Botschafterin ankommt. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكونوا جالسين عند حضور السفيرة إلى هنا |
Die Botschafterin verlangt eine Besprechung mit der gesamten Dienststelle. | Open Subtitles | السفيرة تطلب اجتماعًا مع المحطة بأكملها |
Die Botschafterin ist bei den Einheimischen wegen dieser Sache, sie ist ziemlich sauer. | Open Subtitles | -بالطبع السفيرة تتلقّى ضغوطات من الجانب الآخر من أجل هذا، لذا هي غاضبة |
- Wir haben keine Minute. Die Botschafterin muss informiert werden. | Open Subtitles | لا نملك وقت السفيرة بحاجة لأن نوجز لها |
Botschafterin, Sie müssen in den Schutzraum gehen, folgen Sie Abriegelungsprotokoll Zwei, bis Sie die Freigabe erhalten. | Open Subtitles | أيتها السفيرة عليك الذهاب إلى القبو واتبعي بروتوكول التأمين حتى تنجلي الأمور -يا جندي |
Ich habe mit Botschafterin Boyd gesprochen. Sie sagt, dass es morgen stattfindet. | Open Subtitles | تحدثت إلى السفيرة (بويد) قالت أنّ كلّ شيء سيحدث غدا صباحًا |
Das bedeutet, dass sie auch vom Treppenhaus auf der Rückseite des Botschafter Büros wissen. | Open Subtitles | -صحيح ذلك يعتي أن يعرفون بأمر درج الطوارئ خلف مكتب السفيرة |