"السفيرة" - Translation from Arabic to German

    • Botschafterin
        
    • Botschafter
        
    Commander Hale. Botschafterin Dreylock und Dr. Kieran. Open Subtitles أنا القائد هيل، وهذه السفيرة دريلوك و دكتور كيران
    Botschafterin Dreylock erwähnte neue Funde und einen Überschuss an Naquadria. Open Subtitles السفيرة دريلوك أشارت الى الإكتشافات الأخيرة التى أوصلتنا الى الكم الهائل من النكوادريا
    Wo steht geschrieben, dass eine Botschafterin 90% ihrer Zeit damit verbringen muss, hinter ihrem Chief of Station aufzuräumen? Open Subtitles أين هو مكتوب أنّ السفيرة لابدّ أن تقضي جلّ وقتها في تصحيح أخطاء رئيس محطتها؟
    Die amerikanische Botschafterin war heute Morgen wieder im Fernsehen. Open Subtitles السفيرة الأمريكية كانت على التلفاز مجددا هذا الصباح
    Ein Kollege von mir verschrieb kürzlich dem niederländischen Botschafter Cumadin. Open Subtitles زميل لي للتو أخضع السفيرة الهولندية لفحص طبي
    Ich bin der Ehemann der amerikanischen Botschafterin, und Sie riskieren hier einen ernsten diplomatischen Vorfall. Open Subtitles أنا زوج السفيرة الأمريكية وأنتم تخاطرون بوقوع مشكلة ديبلوماسية خطيرة
    - Die Botschafterin möchte Sie wissen lassen, dass die pakistanische Delegation eingetroffen ist. Open Subtitles السفيرة تريدك أن تعلم أنّ الوفد البرلماني قد وصل
    Nun, das ist völlig inakzeptabel, Frau Botschafterin. Open Subtitles أصبح هذا الآن غير مقبول إطلاقا يا سيادة السفيرة
    Inzwischen muss die Botschafterin erfahren, was Ihnen widerfahren ist. Open Subtitles في غضون ذلك، عليّ أن أدع السفيرة تعلم بما حدث لك
    Die Botschafterin hat eine Liste von Fragen, die sie sie fragen will. Im Grunde eine Hinhaltetaktik. Open Subtitles السفيرة بجعبتها قائمة من الأسئلة لتقديمها من أجل المماطلة في الأساس
    Ich fürchte, wir können keine tägliche Kommunikation garantieren, Frau Botschafterin. Open Subtitles أخشى أنّه لا توجد طريقة لضمان اتصالات يومية يا سيادة السفيرة
    Frau Botschafterin, es ist ein kolumbianisches Problem. Also... Open Subtitles كما قدْ قلتِ إيتها السفيرة أنها مسالة كولومبية, مادخلنا نحن ؟
    Die Botschafterin in Tbilisi fand es heraus. Ich dachte, ich wäre geliefert. Open Subtitles السفيرة في تالبيسي اكتشفت الأمر وظننت أني انتهيت
    Botschafterin, Gentlemen, lassen Sie uns Hors D'Oeuvres essen. Open Subtitles السفيرة أيّها السادة تفضلوا على بعض المقبلات من فضلكم.
    Sie sollten schon sitzen, wenn die Botschafterin ankommt. Open Subtitles كان من المفترض أن يكونوا جالسين عند حضور السفيرة إلى هنا
    Die Botschafterin verlangt eine Besprechung mit der gesamten Dienststelle. Open Subtitles السفيرة تطلب اجتماعًا مع المحطة بأكملها
    Die Botschafterin ist bei den Einheimischen wegen dieser Sache, sie ist ziemlich sauer. Open Subtitles -بالطبع السفيرة تتلقّى ضغوطات من الجانب الآخر من أجل هذا، لذا هي غاضبة
    - Wir haben keine Minute. Die Botschafterin muss informiert werden. Open Subtitles لا نملك وقت السفيرة بحاجة لأن نوجز لها
    Botschafterin, Sie müssen in den Schutzraum gehen, folgen Sie Abriegelungsprotokoll Zwei, bis Sie die Freigabe erhalten. Open Subtitles أيتها السفيرة عليك الذهاب إلى القبو واتبعي بروتوكول التأمين حتى تنجلي الأمور -يا جندي
    Ich habe mit Botschafterin Boyd gesprochen. Sie sagt, dass es morgen stattfindet. Open Subtitles تحدثت إلى السفيرة (بويد) قالت أنّ كلّ شيء سيحدث غدا صباحًا
    Das bedeutet, dass sie auch vom Treppenhaus auf der Rückseite des Botschafter Büros wissen. Open Subtitles -صحيح ذلك يعتي أن يعرفون بأمر درج الطوارئ خلف مكتب السفيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more