Die bauen eine Schiene, um die Rakete auf ein Schiff oder U-Boot umzuladen. | Open Subtitles | لقد قاموا بنظام تسييج لكى ينزِلوا الصواريخ من على السفينة أو الغواصة سيلتقون |
Wenn Sie versuchen, dieses Schiff oder die Menschen auf dem Planeten anzugreifen, werfe ich alle Atombomben ab, die ich habe, | Open Subtitles | قوموا بأى مُحاولة لمُهاجمة السفينة أو الرجال على متن سطح الكوكب وسأطلق كل قُنبلة نووية لدى |
Wenn Sie versuchen, dieses Schiff oder die Menschen auf dem Planeten anzugreifen, werfe ich alle Atombomben ab, die ich habe. | Open Subtitles | قوموا بأي مُحاولة للهجوم على هذه السفينة أو على رجالنا على متن السطح وسأطلق كل قُنبلة نووية لدى |
M.S. One ist destabilisiert. Lassen Sie uns an Bord oder wir werden Sie angreifen. | Open Subtitles | السفينة ام اس 1 ، سترتطم بالارض ، لذا أخلو السفينة أو أننا سـنهاجم |
Das versucht immer jemand, und sie kommen immer entweder an Bord oder werden zurückgelassen. | Open Subtitles | شخص ما دائماً يحَاول. ودائماً ينتهي بهم المطاف على السفينة أو يُتركون في الخلف. |
Dieses Übereinkommen begründet keine Haftung des Schiffsführers oder der Schiffsbesatzung oder eines Bediensteten des Beförderers oder einer maritimen ausführenden Partei. | UN | ٤ - ليس في هذه الاتفاقية ما يلقي المسؤولية على عاتق ربان السفينة أو طاقمها أو على عاتق أحد موظفي الناقل أو الطرف المنفذ البحري. |
b) des Schiffsführers oder der Schiffsbesatzung, | UN | (ب) ربان السفينة أو طاقمها؛ أو |
Das Schiff oder die Hoffnung. | Open Subtitles | لنهجر السفينة أو لنهجر الأمل |