Fisch, sterben musst du, und wenn du mich mitnimmst. | Open Subtitles | أيتها السمكه .. إنك ستموتين على أى حال أيجب عليك أن تقتلينى أيضا ؟ |
Jetzt habe ich den Fisch getötet, der mein Bruder war. | Open Subtitles | لقد قضيت على السمكه الآن و التى أعتبرتها كشقيق لى |
Ich hatte keine Kochutensilien, also hab ich den Fisch, den "Seeteufel", roh gegessen und das Lamm auch. | Open Subtitles | لم يكن لدي ما اطبخ فيه لذلك أكلت السمكه غير مطهوه وكذلك اللحم |
Und ich hatte einen kleinen Fisch an der Angel und der zappelt wie wild und dann seh ich sie diese Flosse! | Open Subtitles | ووضعت السمكه الصغيره بالسناره وتخبطت بكل المكان |
Nein,... aber ich kann einen Fisch fangen... und diesen Fisch dazu benutzen,... um den anderen zu fangen. | Open Subtitles | لا ، لكنني استطيع اصطياد سمكه واحده واستخدام تلك السمكه لاصطياد الاخرى |
Am Ende werden Sie für den Glauben und Ihre Beharrlichkeit entlohnt mit einem Fisch. | Open Subtitles | و بالنهاية فأنت تكافأة لإيمانك و ثباتك مع السمكه |
Der Fisch entdeckt zu spät, dass er in eine Falle hineingeschwommen ist. | Open Subtitles | فلا تكتشف السمكه المصيده إلا بعد فوات الآوان |
Und wie ich gleich von der Schule nach Hause bin, das Wasser gewechselt habe, den Fisch wieder reingeworfen habe, aber das Wasser war zu kalt und der Fisch hatte einen Schock, kriegte diese kleinen Bläschen überall und plötzlich war er tot? | Open Subtitles | اني عدت مستعجلة للبيت من المدرسة ونظفت الوعاء و غيرت الماء بإخراج السمكه منه لكن الماء كان بارد جداً والسمكه اختنقت |
Und ich brauche die Antworten so dringend, wie ein Fisch ein Fahrrad braucht - sehr dringend. | Open Subtitles | و إحتجت للاجوبه بقدر حاجة السمكه لدراجه كثيراً |
Es ist wie ein Fisch an der Leine, nur ein kurzer Zug und dann ist es wieder weg, sodass du dich fragst, ob es echt war. | Open Subtitles | كما السمكه المشدوده وتحاول الهرب حركه سريعه لاتكادي تشعري بها |
Na sicher hab ich das, der Fisch war auf den Punkt. | Open Subtitles | بالطبع لقد وزنتها , هذه السمكه كانت مُتقَنه |
Und von Scherbach ist der Fisch ins Netz gegangen. Höchst amüsant, oder? | Open Subtitles | والأن"شيرباخ" اصطاد السمكه أليس هذا ممتع |
Der Fisch schwamm ruhig und sie bewegten sich langsam durch die stille See. | Open Subtitles | تحركت السمكه بثبات " " و أبحروا جميعا فى المياه الهادئة |
Dann fing der große Fisch an seinem Haken an, ihm Leid zu tun. | Open Subtitles | " إنهما كأخوه لنا مثل الأسماك الطائره " ثم بدأ يشعر بالشفقه على السمكه العظيمه " " التى علقت فى خُطافه |
Der Fisch änderte während der Nacht nicht einmal den Kurs, nach dem Stand der Sterne zu urteilen. | Open Subtitles | لم تغير السمكه أبدا مسارها " " .. و لا غيرت إتجاهها طوال الليل ذلك ما أدركه الرجل العجوز " " من رؤيته لمواقع النجوم |
Was war das wohl gerade für ein Fisch? Ein Marlin, ein breitmäuliger Schwertfisch oder ein Hai? | Open Subtitles | لست أدرى ما نوع هذه السمكه " " التى إلتهمت الطُعم الآن |
Fisch, ich liebe dich und habe alle Achtung vor dir. | Open Subtitles | إننى أحبك أيتها السمكه ... و أحترمك للغايه |
"Ich sollte den Fisch jetzt ruhig halten und ihn bei Sonnenuntergang nicht stören. | Open Subtitles | يجب الآن أن أبقى السمكه هادئه " " و ألا أزعجها كثيرا عند غروب الشمس |
"Der Fisch ist auch mein Freund", dachte er. | Open Subtitles | السمكه صديقتي أيضا " " جال ذلك في تفكير الرجل العجوز |
Der Fisch zog stetig und das Boot bewegte sich in einen Wolkentunnel hinein. | Open Subtitles | و السمكه لا زالت تجذبه بثبات " " و القارب يتحرك فى نفق من الغيوم |
Und er setzte es gegen den Todeskampf des Fisches. | Open Subtitles | " و وضع كل ذلك فى مواجهة صراعه مع السمكه .. " |