"السهم الأخضر" - Translation from Arabic to German

    • Green Arrow
        
    • Green-Arrow-Mädchen
        
    Okay, zuerst treffe ich Flash und jetzt Green Arrow. Open Subtitles حسناً، أولا ألتقي بالبــرق والآن السهم الأخضر
    Nach unserem Treffen letzte Woche hatte ich eine unerfreulichen Begegnung mit dem Green Arrow und seinen Begleitern. Open Subtitles بعد اجتماعنا الأسبوع الماضي، وكان لي لقاء غير سارة مع السهم الأخضر ومواطنيه.
    und ich weiß nicht, was der Sinn dessen ist, was ich als Green Arrow tue, wenn ich nicht die beschützen kann, die mir am Nächsten stehen. Open Subtitles أجهل المغزى مما أفعله بصفتي السهم الأخضر طالما أعجز عن حماية أعزّ الناس إليّ.
    Ich hatte buchstäblich gerade einen Traum, in dem du Green Arrow warst. Open Subtitles حرفيا فقط كان لدي حلم حيث كنتم السهم الأخضر.
    Green Arrow ist auf dem Weg zu euch, genauso wie Black Canary und Spartan. Open Subtitles السهم الأخضر هو في طريقه، وكذلك الأسود الكناري والمتقشف.
    Green Arrow nicht zuhören willst, dass du vielleicht Oliver Queen zuhörst. Open Subtitles إلى السهم الأخضر ربما قد تستمعين إلى أوليفر كوين
    Susan Williams vermutet, dass Oliver Green Arrow ist. Open Subtitles سوزان وليامز تشكّ بأن أوليفر هو السهم الأخضر
    Er hetzte mir die AVE als Green Arrow auf den Hals und jetzt ist er hinter mir als Bürgermeister her. Open Subtitles أرسل وحدة التقصّي ورائي باعتباري السهم الأخضر والآن هو يسعى ورائي باعتباري العمدة
    Green Arrow ist ein guter Kerl, und ich sprach ihn mangels Beweisen frei. Open Subtitles السهم الأخضر رجل جيد وأعطيتُه فائدة الشك؟
    Wir erfuhren kürzlich, dass Detective Malone vom Selbstjustizler, bekannt als Green Arrow, ermordet wurde. Open Subtitles علمنا مؤخرا أن المحقق وليام مالون اُغتيل من قِبل المقتص المعروف باسم السهم الأخضر
    Ich habe hier Ihren originalen Bericht über die Todesursache, in dem Sie schlussfolgern, dass Green Arrow Malone tötete, aber dieser Bericht wurde nie in die Fallakte eingefügt. Open Subtitles المُستخدمة من قِبل السهم الأخضر لديّ هنا التقريرالأصلي لسبب الوفاة التي تستنتجين به أن السهم الأخضر قتلَ مالون
    Er war bestimmt entschlossen, Green Arrow aus eigenen Zwecken zu schützen. Open Subtitles من الواضح أنه عاقد العزم على حماية السهم الأخضر لأغراضه الخاصة
    Auf diesem Weg geht es nicht länger um die Verschleierung von Green Arrow. Open Subtitles بهذه الطريقة ، التستر لم يعد بشأن السهم الأخضر
    Ich wünsche mir einfach nur, dass ich dasselbe... bei dem Mord an Detective William Malone durch Green Arrow getan hätte. Open Subtitles ببساطة كنت أتمنى أن أتمكن من فعل الشيء نفسه فيما يتعلق بقتل السهم الأخضر للمحقق وليام مالون
    Und im Geiste der Transparenz... denke ich, schulde ich allen eine Erklärung, warum ich verschleierte, was Green Arrow getan hat. Open Subtitles وبروح تلك لشفافية أعتقد أنني مدين للجميع بتفسير لماذا تسترتُ على ما فعله السهم الأخضر
    Ich tat dies in einem fehlgeleiteten Versuch, alle vor den tragischen Neuigkeiten zu beschützen, dass Green Arrow zu einem Polizistenmörder geworden ist, dass ein Mann, dem wir unser Vertrauen schenkten, dieser Stadt geschadet hat und ich dachte nicht, dass wir es uns leisten können, einen weiteren Helden zu verlieren. Open Subtitles فعلتُ ذلك ، لمحاولة حماية الجميع من الأخبار المأساوية أن السهم الأخضر أصبح قاتل شرطي
    Aber die Wahrheit ist wichtiger und die Wahrheit ist, dass Green Arrow abtrünnig geworden ist. Open Subtitles لكن الحقيقة أكثر أهمية والحقيقة هي أن السهم الأخضر أصبح مارقاً
    - Aber Green Arrow ist wieder Staatsfeind Nr. 1. Open Subtitles ومع ذلك فإن السهم الأخضر هو عدو الشعب رقم واحد
    Die gestrige überraschende Übertragung eines Star City Selbstjustizlers, der sich selbst Green Arrow nennt, hat einen massiven Aufschrei... Open Subtitles البث مفاجأة الأمس من الاقتصاص ستار سيتي الذي يدعو نفسه السهم الأخضر ولدت غضبا واسع النطاق من كل من الدعم والمنشقين...
    Green Arrow und Speedy brauchen Hilfe. Open Subtitles السهم الأخضر وسريع بحاجة إلى المساعدة.
    Dann kommen die Green-Arrow-Mädchen raus... Open Subtitles ---وعندها فتيات (السهم الأخضر) سيأتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more