Doch wenn wir derartige Erfolge einmal beiseitelassen: Das Ziel der Industriepolitik besteht überhaupt nicht darin, über den Erfolg zu entscheiden. | News-Commentary | ولكن بعيداً عن مثل هذا النجاحات فإن الهدف من السياسة الصناعية ليس اختيار الفائزين على الإطلاق. بل إن السياسات الصناعية الناجحة تحدد مصادر العوامل الخارجية الإيجابية ــ القطاعات التي قد يتولد عن التعلم فيها فوائد في أجزاء أخرى من الاقتصاد. |
Die Rückkehr der Industriepolitik | News-Commentary | عودة السياسات الصناعية |
die Industriepolitik verliert ihr Stigma | News-Commentary | السياسات الصناعية تفيق من سباتها |
Die wirkliche Frage im Hinblick auf die Industriepolitik ist nicht, ob sie angewandt werden sollte, sondern wie. Die folgenden drei wichtigen Prinzipien sollte man im Kopf behalten. | News-Commentary | والسؤال الحقيقي حول السياسات الصناعية ليس ما إذا كان ينبغي لنا أن نمارسها، ولكن كيف. وهنا سنجد ثلاثة مبادئ أساسية يتعين علينا أن نضعها في الحسبان. |
Die globale Krise hat zu einer Neubewertung der wirtschaftlichen Rolle des Staates geführt. Die Herausforderung für die Industriepolitik ist größer, denn sie sollte die Konzeption effizienter, staatlich geförderter Programme unterstützen, in denen die öffentlichen und privaten Sektoren ihre Anstrengungen koordinieren, um neue Technologien und Branchen zu entwickeln. | News-Commentary | ولقد أدت الأزمة العالمية إلى إعادة النظر في الدور الاقتصادي الذي تلعبه الحكومات. والتحدي الذي تواجهه السياسات الصناعية أعظم، وذلك لأنها لابد وأن تساعد في تصميم برامج تتسم بالكفاءة تحت رعاية الحكومة وحيث ينسق القطاعان العام والخاص جهودهما لتطوير تكنولوجيات وصناعات جديدة. |
Nun, da die Volkswirtschaften weltweit darum kämpfen, 2011 ihr Wachstum aufrechtzuerhalten oder wieder herzustellen, dürfte die Industriepolitik mehr denn je in den Blickpunkt rücken. Mit dem richtigen Rahmen besteht kein Grund, warum sie weiter im Schatten stehen sollte. | News-Commentary | وفي حين يناضل الاقتصاد في مختلف بلدان العالم من أجل الحفاظ على النمو أو استعادته في عام 2011، فمن المرجح أن تصبح الأضواء المسلطة على السياسات الصناعية أكثر سطوعاً وتركيزاً من أي وقت مضى. وبالاستعانة بإطار العمل السليم فلا يوجد من الأسباب ما قد يجعلها تبقى في الظل. |
die Industriepolitik ist wieder da. | News-Commentary | لقد عادت السياسات الصناعية. |