"السيناريوهين" - Translation from Arabic to German

    • Szenarien
        
    Übrigens hängt unsere besondere Aversion gegen das Risiko existentieller Katastrophen von einer philosophischen und ethischen Frage ab, die da lautet: Ziehe zwei Szenarien in Betracht. TED وبالمناسبة نفورنا الخاص من خطر الكوارث الوجودية يعتمد على سؤال أخلاقي وفلسفي، والذي هو: تأمل هذين السيناريوهين.
    Beide Szenarien aktivieren Gehirngegenden, die an bewusster Entscheidungsfindung und emotionaler Reaktion beteiligt sind. TED وهكذا يقوم كلا السيناريوهين بتنشيط مناطق العقل الداخلة في اتخاذ القرارات الصائبة والاستجابات العاطفية.
    Vor dem Hintergrund dieser beiden gleichermaßen plausiblen Szenarien werden wir erst in einigen Jahren wissen, ob die Bali-Deklaration zum Klimawandel vom Dezember letzten Jahres nur rhetorische Qualität hatte, oder ob sie der Beginn eines weltweiten Aufbruchs gewesen ist. Viel wird davon abhängen, welche Haltung man dazu in China, der EU, Indien und in den Vereinigten Staaten einnehmen wird. News-Commentary وعلى خلفية هذين السيناريوهين المحتملين بنفس القدر، فلن نعرف إلا في غضون سنوات معدودة ما إذا كان إعلان (بالي) في ديسمبر/كانون الأول بشأن تغير المناخ مجرد خطاب بلاغي أم بداية لمسعى عالمي لمقاومة تغير المناخ. إنَ الكثير يتوقف على المواقف التي ستتخذها كل من الصين والاتحاد الأوربي والهند والولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more